Singing to the Birds Letras Tradução em Português
Lisa Germano - Cantando para os Pássaros
by Lisa Germano
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For the intro, choruses and outro you can play the melody with the chord progression
Para a introdução, refrões e final você pode tocar a melodia com a progressão de acordes
like this if you want:
assim se você quiser:
Intro: F G C x2
Introdução: FG C x2
Verse:
Versículo:
So what if your heroes changed their minds
E daí se seus heróis mudaram de idéia
And all you thought was right flew out the window
E tudo que você pensou que estava certo voou pela janela
And all you based your life on wasn't real
E tudo em que você baseou sua vida não era real
So what if your hero sells its soul
E daí se o seu herói vende sua alma
And all your wildest dreams seem dull and dreary
E todos os seus sonhos mais loucos parecem monótonos e tristes
And all your secret thoughts seem cheap and lonesome
E todos os seus pensamentos secretos parecem baratos e solitários
What you going to do so all alone now
O que você vai fazer sozinho agora
Chorus:
Refrão:
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing
Cantando
Verse:
Versículo:
So what if your hero fades away
E daí se o seu herói desaparecer
And all the things you thought were orange were gray now
E todas as coisas que você pensava que eram laranja agora eram cinza
Who is it who brings you some new colors
Quem é que traz algumas cores novas para você
So what if your hero never was
E daí se o seu herói nunca existiu
What you going to do so all alone there
O que você vai fazer sozinho aí
Chorus:
Refrão:
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing
Cantando
Bridge:
Ponte:
It's partly sunny, it's partly rain, mostly curious
Está parcialmente ensolarado, parcialmente chovendo, principalmente curioso
Or full of pain
Ou cheio de dor
You could learn to love yourself
Você poderia aprender a amar a si mesmo
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Verse:
Versículo:
And what if your hero never was
E se o seu herói nunca existiu
And all the time you wasted wasn't real
E todo o tempo que você desperdiçou não foi real
And all your wounds decided just to heal
E todas as suas feridas decidiram apenas curar
And all your wildest dreams were full of color
E todos os seus sonhos mais loucos estavam cheios de cor
And all your secret thoughts belonged to you
E todos os seus pensamentos secretos pertenciam a você
What you going to do so all alone here
O que você vai fazer sozinho aqui
Chorus:
Refrão:
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
Singing
Cantando
Outro:
Outro:
It's partly sunny, partly rain, mostly curious or full of pain
Está parcialmente ensolarado, parcialmente chuvoso, principalmente curioso ou cheio de dor
You got to learn to count on someone
Você tem que aprender a contar com alguém
Cause it's mostly pain
Porque é principalmente dor
And it's kind of curious when it rains and
E é meio curioso quando chove e
You could learn to love yourself
Você poderia aprender a amar a si mesmo
You could learn to love yourself
Você poderia aprender a amar a si mesmo
You could even learn to be yourself
Você poderia até aprender a ser você mesmo
Singing to the birds
Cantando para os pássaros
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
