Prima guardia Letras Tradução em Português
Litfiba - Primeiro guarda
by Litfiba
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From Ciro Delle Cave
Da Caverna Ciro Delle
Prima guardia - Litfiba
Primeiro guarda - Litfiba
I---------0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
Eu---------0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-3-2-0---0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-3-2-0---0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-------2-0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-------2-0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-----------2-2-I-2-2-2-2-2-I
Eu-----------2-2-I-2-2-2-2-2-I
I-------------2-I-2-2-2-2-2-I
Eu-------------2-I-2-2-2-2-2-I
I-------------0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-------------0-I-0-0-0-0-0-I
I-------------I-0-0-0-0-0-I
Eu-------------I-0-0-0-0-0-I
I-------------I-0-0-0-0-0-I
Eu-------------I-0-0-0-0-0-I
I-----------0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-----------0-I-0-0-0-0-0-I
I-------2---2-I-2-2-2-2-2-I
Eu-------2---2-I-2-2-2-2-2-I
I-0-2-5---5-2-I-2-2-2-2-2-I
I-0-2-5---5-2-I-2-2-2-2-2-I
I-----------0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-----------0-I-0-0-0-0-0-I
I---------0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
Eu---------0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-3-2-0---0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-3-2-0---0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-------2-0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-------2-0-0-0-I-0-0-0-0-0-I
I-----------2-2-I-2-2-2-2-2-I
Eu-----------2-2-I-2-2-2-2-2-I
I-------------2-I-2-2-2-2-2-I
Eu-------------2-I-2-2-2-2-2-I
I-------------0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-------------0-I-0-0-0-0-0-I
Limite prima guardia
Limite da primeira guarda
I-----------0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-----------0-I-0-0-0-0-0-I
I-----------0-I-0-0-0-0-0-I
Eu-----------0-I-0-0-0-0-0-I
I---------0-0-I-0-0-0-0-0-I
Eu---------0-0-I-0-0-0-0-0-I
I---------2-2-I-2-2-2-2-2-I
Eu---------2-2-I-2-2-2-2-2-I
I-5-4-2-0-2-2-I-2-2-2-2-2-I
I-5-4-2-0-2-2-I-2-2-2-2-2-I
I---------0-0-I-0-0-0-0-0-I
Eu---------0-0-I-0-0-0-0-0-I
Torri come pere il silenzio ? gi? passato
Torres como peras o silêncio? já? passado
nei corridoi resta il fumo della prima guardia
a fumaça do primeiro guarda permanece nos corredores
Uomo col fucile il nemico ? la tua noia
Homem com rifle, o inimigo? seu tédio
Sei prigioniero e resti solo a difenderti dal freddo
Você é um prisioneiro e fica sozinho para se defender do frio
Nuoto nel nero dove sfioro le tue mani
Eu nado no preto onde toco suas mãos
Poi apro gli occhi steso in aria ? la prima guardia
Então eu abro meus olhos deitado no ar? o primeiro guarda
Esplode il mondo e resto solo dalle mani nasce un fiume
O mundo explode e eu fico sozinho com um rio que nasce das minhas mãos
RIFF:
RIF:
I-7--12-7-10--12----I-12--7-10-12-10-7-I
I-7--12-7-10--12----I-12--7-10-12-10-7-I
I----------------10-I------------------I
Eu----------------10-Eu-----------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-----12-7-10-12-10-7-I--12--7-10-12-10-I
Eu-----12-7-10-12-10-7-I--12--7-10-12-10-I
I-10------------------I-----------------I
I-10------------------Eu-----------------Eu
I---------------------I-----------------I
Eu-----------------Eu-----------------Eu
I---------------------I-----------------I
Eu-----------------Eu-----------------Eu
I---------------------I-----------------I
Eu-----------------Eu-----------------Eu
I---------------------I-----------------I
Eu-----------------Eu-----------------Eu
L'alba ? un miraggio che m'esplode dentro
O amanhecer? uma miragem que explode dentro de mim
Mi scuserai se parlo una lingua diversa
Você vai me desculpar se eu falar um idioma diferente
2 RIFF:
2 RIFFs:
I-12-7-10-12-10-7-7-I----15-14--12-10--I
I-12-7-10-12-10-7-7-I----15-14--12-10--I
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
I-------------------I------------------I
Eu----------------Eu------------------Eu
Un anno ? un secolo 365 croci
Um ano? um século 365 cruzes
E la tua privazione mi taglia la testa
E sua privação corta minha cabeça
Uomo col fucile prigioniero della tua bandiera
Homem com rifle prisioneiro de sua bandeira
Corri in tondo testa in fumo ? la prima guardia
Você está correndo em círculos com a cabeça cheia de fumaça? o primeiro guarda
Torri come pere ma il nemico non esiste
Torres como peras, mas o inimigo não existe
Esplode il nulla e resto solo a difendermi dal buio
O nada explode e fico sozinho para me defender da escuridão
Grido l'allarme che m'esplode dentro
Eu grito enquanto o alarme explode dentro de mim
Perch? noi siamo al mondo problemi diversi
Por quê? somos problemas diferentes no mundo
Un anno ? un secolo 365 croci
Um ano? um século 365 cruzes
E la tua privazione mi taglia la testa
E sua privação corta minha cabeça
Avevo una testa
eu tinha uma cabeça
Solo: G-D-A-Em
Somente: G-D-A-Em
Un anno ? un secolo 365 croci
Um ano? um século 365 cruzes
E la tua privazione mi taglia la testa
E sua privação corta minha cabeça
Grido l'allarme che m'esplode dentro
Eu grito enquanto o alarme explode dentro de mim
Perch? lo so che siamo problemi diversi
Por quê? Eu sei que somos problemas diferentes
Lingue diverse (Riff)
Diferentes idiomas (Riff)
Trasforma il tuo fucile in un gesto pi? civile
Transformar seu rifle em um gesto mais? civil
Per eventuali correzioni mi trovate a
Para qualquer correção você pode me encontrar em
Laciodrom212@excite.it
Laciodrom212@excite.it
Ciao e
Olá e
Buon divertimento
Divirta-se
Questo ? ROCK AND ROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOLL!!!!!!!
Isso? ROCK E ROOOOOOOOOOOOOOOOLL!!!!!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
