Your Mama Don't Dance Letras Tradução em Português
Loggins & Messina - Sua mãe não dança
Loggins & Messina - Your Mama Don't Dance letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Loggins and Messina
Loggins e Messina
Your Mama Don't Dance
Sua mãe não dança
Originally recorded in C, was later recorded in A by Kenny Loggins solo.
Originalmente gravado em C, foi posteriormente gravado em A pelo solo de Kenny Loggins.
1st Guitar
1ª guitarra
(Pick two notes at a time with your fingers to get the right sound)
(Escolha duas notas de cada vez com os dedos para obter o som certo)
2nd Guitar
2ª guitarra
CHORUS: (Play pattern Lick first Chorus & Verse, Switch to Chords 2nd Chorus)
REFRÃO: (Toque o padrão Lick primeiro refrão e verso, mude para acordes no segundo refrão)
Your mama don't dance, your daddy don't rock and roll.
Sua mãe não dança, seu pai não faz rock and roll.
Your mama don't dance, your daddy don't rock and roll.
Sua mãe não dança, seu pai não faz rock and roll.
When evenin' comes around and it's time to go to town
Quando a noite chega e é hora de ir para a cidade
Where ya go to rock and roll.
Onde você vai ao rock and roll.
1st VERSE: (Play intro lick)(BASS STARTS)
1º VERSO: (Tocar introdução lick) (BASS STARTS)
The old folks say that you gotta end your date by ten.
Os velhos dizem que você tem que terminar o encontro às dez.
If you're out on a date and you bring it home late it's a sin.
Se você saiu para um encontro e trouxe para casa tarde, é pecado.
Just ain't no excusin', you know you're gonna lose and never win, I'll say it again.
Só não há desculpa, você sabe que vai perder e nunca ganhar, vou dizer de novo.
N/C
N/C
And it's all because-
E é tudo porque-
(CHORUS)
(REFRÃO)
(Lead 1:Sax)(Lead 2:Guitar)(Then go to bridge with a walk up)
(Líder 1:Sax)(Líder 2:Guitarra)(Então vá para a ponte com uma subida)
BRIDGE:
PONTE:
You pull into a drive-in, you find a place to park.
Você entra em um drive-in e encontra um lugar para estacionar.
You hop into the backseat, where you know it's nice and dark.
Você entra no banco de trás, onde sabe que está agradável e escuro.
You're just about to move and you thinkin' it's a breeze,
Você está prestes a se mover e pensa que é uma brisa,
There's a light in your eye and then a guy says:
Há uma luz no seu olho e então um cara diz:
OUTTA THE CAR LONG - HAIR!!!!
FORA DO CARRO - CABELO!!!!
Louise, you're coming with me, and we'll call the police.
Louise, você vem comigo e chamaremos a polícia.
(CHORUS)
(REFRÃO)
(Switch back to beginning lick)
(Volte para a lambida inicial)
Where ya go to rock and roll.
Onde você vai ao rock and roll.
Where ya go to rock and roll.
Onde você vai ao rock and roll.
Where ya go to rock and roll.
Onde você vai ao rock and roll.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
