That Gets Me Versuri Traducere în Română

Lonestar - Thats Me

by Lonestar

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lonestar That Gets Me

relesed: May 25, 2004
lansat: 25 mai 2004
Lonestar - That gets me
Lonestar - Asta mă prinde
Intro - Bm - D - Em7 - G
Intro - Bm - D - Em7 - G
(verse 1)
(versetul 1)
It's the way you twist a curl into your hair,
Este felul în care răsuciți o buclă în păr,
as you sit there unaware of how beautiful you are,
în timp ce stai acolo fără să știi cât de frumoasă ești,
And if the music that I always seem to hear,
Și dacă muzica pe care parcă o aud mereu,
When you bring yourself to tears,
Când te faci până la lacrimi,
(pre-cho)
(pre-cho)
WHen we're slowly dancin and you slip off your shoes,
Când dansăm încet și tu îți scapi,
Don't you know it baby just like everything you do,
Nu știi asta, iubito, la fel ca tot ce faci?
(chorus)
(refren)
That gets me, that just gets me everytime,
Asta mă prinde, asta mă prinde de fiecare dată,
Right here inside this heart of mine,
Chiar aici, în inima asta a mea,
You open up your world,
Îți deschizi lumea,
And lay your love out on the li--ne,
Și pune-ți dragostea pe li--ne,
That gets me, that just gets me everytime,
Asta mă prinde, asta mă prinde de fiecare dată,
(verse 2)
(versetul 2)
It's the way you say your prayers before you sleep,
Este felul în care îți spui rugăciunile înainte de a dormi,
When you curl up next to me, and hold each other close,
Când vă ghemuiți lângă mine și vă țineți unul pe celălalt aproape,
And you tell me with your eyes,
Și îmi spui cu ochii tăi,
You'll never let me go,
Nu mă vei lăsa niciodată să plec,
That may be the moment that I love the most,
Acesta poate fi momentul pe care îl iubesc cel mai mult,
(pre-cho)
(pre-cho)
When you make me fell like no other man exists,
Când mă faci să cad de parcă niciun alt om nu există,
when I face the power and surre4ender to your kiss,
când mă confrunt cu puterea și mă predau sărutului tău,
(chorus)
(refren)
That gets me, that just gets me everytime,
Asta mă prinde, asta mă prinde de fiecare dată,
Right here inside this heart of mine,
Chiar aici, în inima asta a mea,
You open up your world,
Îți deschizi lumea,
And lay your love out on the li--ne,
Și pune-ți dragostea pe li--ne,
That gets me, that just gets me everytime, oh
Asta mă prinde, asta mă prinde de fiecare dată, oh
Right here inside this heart of mine,
Chiar aici, în inima asta a mea,
(ending)
(final)
You open up your world,
Îți deschizi lumea,
And lay your love out on the li--ne,
Și pune-ți dragostea pe li--ne,
That gets me, that just gets me everytime, oh
Asta mă prinde, asta mă prinde de fiecare dată, oh
That gets me, that just gets me everytime,
Asta mă prinde, asta mă prinde de fiecare dată,
That gets me, as you twist a curl into your hair,
Asta mă face, în timp ce răsuciți o buclă în părul tău,
as you sit there unaware of how beautiful you are,
în timp ce stai acolo fără să știi cât de frumoasă ești,
That gets me, it's the way you say your prayers before you sleep,
Asta mă prinde, este felul în care îți spui rugăciunile înainte de a dormi,
When you curl up next to me, oh that gets me,
Când te ghemuiești lângă mine, asta mă prinde,
That gets me,
Asta mă face,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.