Maybe Not Tonight Testo Traduzione Italiana

Lorrie Morgan - Forse non stasera

by Lorrie Morgan

Lorrie Morgan - Maybe Not Tonight testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lorrie Morgan Maybe Not Tonight

Lorrie Morgan and Sammy Kershaw - Maybe not tonight
Lorrie Morgan e Sammy Kershaw - Forse non stasera
(verse 1 - woman)
(versetto 1 - donna)
You don't touch me anymore,
Non mi tocchi più,
You never say the words I love you,
Non dici mai le parole ti amo,
You just sit behind your paper,
Ti siedi semplicemente dietro il tuo giornale,
The silence cuts me like a razor,
Il silenzio mi taglia come un rasoio,
I'm gonna leave you Maybe someday soon,
Ti lascerò, forse un giorno presto,
When I can give up this fight,
Quando potrò rinunciare a questa lotta,
But maybe not tonight,
Ma forse non stasera,
(verse 2 - man)
(versetto 2 - uomo)
We don't talk much anymore,
Non parliamo più molto
Not the same way we use to,
Non nello stesso modo in cui eravamo abituati,
But whenever I reach out to hold you,
Ma ogni volta che mi allungo per abbracciarti,
You turn away what am I suppose to do,
Ti allontani, cosa dovrei fare?
I'm gonna say goodbye when the moment's right,
Dirò addio quando sarà il momento giusto,
Like an eagle I will fly,
Come un'aquila volerò,
But maybe not tonight,
Ma forse non stasera,
(chorus)
(coro)
Can you just hold me in your arms so deep,
Puoi semplicemente tenermi tra le tue braccia così profondamente,
Want to feel you breathing on my skin,
Voglio sentirti respirare sulla mia pelle,
We fell out of love, we can fall back in,
Ci siamo disinnamorati, possiamo ricadere,
(verse 3 duet w/keychange)
(duetto verso 3 con cambio di tonalità)
You never look at me that way (So many times I've long to say),
Non mi guardi mai in quel modo (così tante volte avrei tanto da dire),
You use to brush the hair back from my face (Oh how I miss those days),
Mi scosti i capelli dal viso (Oh quanto mi mancano quei giorni),
You use to make me feel like someone tell me where did we go wrong,
Mi fai sentire come se qualcuno mi dicesse dove abbiamo sbagliato,
You were my best friend my one and only love,
Eri il mio migliore amico, il mio unico e unico amore,
You're still the only one,
Sei ancora l'unico,
(bridge)
(ponte)
Just as I'm leaving you,
Proprio mentre ti lascio,
You walk in the room I see the flicker in your eyes,
Cammini nella stanza e vedo il tremolio nei tuoi occhi,
We say maybe not tonight,
Diciamo che forse non stasera,
(chorus)
(coro)
Can you just hold me in your arms so deep,
Puoi semplicemente tenermi tra le tue braccia così profondamente,
Want to feel you breathing on my skin,
Voglio sentirti respirare sulla mia pelle,
We fell out of love, we can fall back in,
Ci siamo disinnamorati, possiamo ricadere,
(ending)
(fine)
You don't touch me anymore,
Non mi tocchi più,
You never say the words I love you,
Non dici mai le parole ti amo,
I love you,
ti amo,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.