Al atardecer 歌詞 日本語訳
ロス・ピオホス - 夕暮れ時
by Los Piojos
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Questions, comments or suggestions? Please, send them to:
ご質問、コメント、ご提案がありますか?下記までお送りください。
Javier Juambeltz - jjuambel@reu.edu.uy
ハビエル・ファンベルツ - jjuambel@reu.edu.uy
Song..................: AL ATARDECER
歌.....: 夕暮れ時に
Performed by..........: LOS PIOJOS (Argentina)
演奏者.....: LOS PIOJOS (アルゼンチン)
>From the album........: TERCER ARCO
>アルバムより......: THIRD ARC
Lyrics & music by.....: Andres Ciro (Los Piojos)
作詞・作曲:アンドレス・チロ(ロス・ピオホス)
Al atardecer
日没時
cuando ella se va
彼女が去るとき
al atardecer
日没時
Al atardecer
日没時
se va a trabajar
彼は仕事に行きます
al atardecer
日没時
Va hasta la estacion
駅に行きます
y se toma el tren
そして電車に乗ります
chiflan del furgon
バンから口笛を吹く
miran del andn
彼らはプラットフォームから見ています
al atardecer
日没時
Calles de luna
ムーンストリート
gente sin fortuna
財産のない人
y sin amor
そして愛なしでは
Luces y gatos
ライトと猫
roces baratos
安い摩擦
por un alcohol
アルコールのために
Al atardecer
日没時
cruza la ciudad
街を横切る
al atardecer
日没時
las calles de tierra
未舗装の道路
van quedando atras
彼らは取り残されている
al atardecer
日没時
hoy como estara
今日はどうなるでしょうか
cunto sacare
いくらもらえますか
comisario sucio
汚い委員
ni lo quiero ver
見たくもない
al atardecer
日没時
Calles de luna...
月の街並み…
No tengo mucho tiempo
時間があまりない
no tengo mucho tiempo, Seor
時間があまりありません、主よ
aqui en la ciudad
ここの街で
No tengo mucho tiempo
時間があまりない
no hace mucho tiempo, que estoy
つい最近まで、私がそうだった
aqui en la ciudad, ya ve
ここ街で、わかりますか
va hasta la estacion
駅に行きます
y se toma el tren
そして電車に乗ります
el tercer vagon
3番目の車
me dio suerte ayer
昨日は幸運だった
al atardecer
日没時
Va hasta la estacion
駅に行きます
y se toma el tren
そして電車に乗ります
al atardecer
日没時
Calles de luna...
月の街並み…
No tengo mucho tiempo...
時間があまりありません...
(repeat this verse 'till the end)
(この節を最後まで繰り返してください)
coro: y si vos me das
コーラス:そしてもしあなたがくれたら
lo que yo busque
私が探していたもの
alguien para hablar
誰か話して
y si vos me das
そしてあなたが私にくれたら
lo que yo busque
私が探していたもの
alguien para estar
一緒にいる人
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
