The Tourist Liedtext Deutsche Übersetzung

Lucy Spraggan – Die Touristin

by Lucy Spraggan

Lucy Spraggan - The Tourist Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

The Tourist - Lucy Spraggan
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lucy Spraggan The Tourist

Okay so I preformed this at a show and I think this is how the chords go :)
Okay, ich habe das bei einer Show vorgeführt und ich denke, so funktionieren die Akkorde :)
I think this is the first thingy I have done so please be kind :D
Ich denke, das ist das Erste, was ich getan habe, also seien Sie bitte nett :D
With the strumming pattern if you listen to the song you can like pick it up,
Mit dem Schlagmuster können Sie das Lied beim Anhören gerne aufnehmen,
she changes it at different times so just do what feels good.
Sie ändert es zu verschiedenen Zeiten, also tu einfach das, was sich gut anfühlt.
I play the A different to a normal one but a normal one sounds fine if you wanna use it :)
Ich spiele das A anders als ein normales, aber ein normales klingt gut, wenn Sie es verwenden möchten :)
This is the A I play C#m B E This is the normal A
Das ist das A, das ich C#m B E spiele. Das ist das normale A
Capo-8
Kapodaster-8
Intro : C#m,B, A x2
Einführung: C#m,B, A x2
She said she hated tourists
Sie sagte, sie hasse Touristen
But she wanted to travel the world.
Aber sie wollte die Welt bereisen.
Said the best things in life were free
Er sagte, die besten Dinge im Leben seien umsonst
And then worked all day to feed herself.
Und dann hat sie den ganzen Tag gearbeitet, um sich selbst zu ernähren.
She said, you never know what you got until it's gone
Sie sagte, man weiß nie, was man hat, bis es weg ist
And she complained about the rain like she'd never seen the sun.
Und sie beschwerte sich über den Regen, als hätte sie noch nie die Sonne gesehen.
She said good things come to those who wait
Sie sagte, gute Dinge kommen zu denen, die warten
And then she waited four hours for a cancelled train.
Und dann wartete sie vier Stunden auf einen ausgefallenen Zug.
She said:
Sie sagte:
You try and catch me
Du versuchst mich zu fangen
I'll never stop running.
Ich werde nie aufhören zu rennen.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Mit einem Pfund in meiner Tasche und meinem Leben in einer Tasche.
You try and catch me
Du versuchst mich zu fangen
I know where I'm going
Ich weiß, wohin ich gehe
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Ich werde die halbe Welt umrundet haben, bevor du überhaupt weißt, dass ich weg bin
She said I'm moving on.
Sie sagte, ich gehe weiter.
She fell in love with a book once;
Sie verliebte sich einmal in ein Buch;
Fell in love with the page.
Habe mich in die Seite verliebt.
She fell in love with the author
Sie verliebte sich in den Autor
Didn't remember his name.
Ich konnte mich nicht an seinen Namen erinnern.
She read your soul weighs nothing but a lump in your throat
Sie hat gelesen, dass deine Seele nichts mehr wiegt als ein Kloß im Hals
The one's you see less are the one's you love most.
Die, die du weniger siehst, sind die, die du am meisten liebst.
So she burnt that book and flew down to the coast.
Also verbrannte sie das Buch und flog an die Küste.
She said:
Sie sagte:
You try and catch me
Du versuchst mich zu fangen
I'll never stop running.
Ich werde nie aufhören zu rennen.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Mit einem Pfund in meiner Tasche und meinem Leben in einer Tasche.
You try and catch me
Du versuchst mich zu fangen
I know where I'm going
Ich weiß, wohin ich gehe
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Ich werde die halbe Welt umrundet haben, bevor du überhaupt weißt, dass ich weg bin
She said I'm moving on.
Sie sagte, ich gehe weiter.
So she's sitting on a train with her bags at her feet
Sie sitzt also im Zug und hat ihr Gepäck zu Füßen
Stories entertain every pair of ears that she meets.
Geschichten unterhalten jedes Paar Ohren, denen sie begegnet.
She's got gold in her soul.
Sie hat Gold in ihrer Seele.
What she wants, nobody knows.
Was sie will, weiß niemand.
She's got two right feet and a bag full of clothes.
Sie hat zwei rechte Füße und eine Tasche voller Kleidung.
She's got gold in her soul.
Sie hat Gold in ihrer Seele.
Going nowhere slowly and that's what she needs
Langsam nirgendwo hingehen und das ist es, was sie braucht
She's on the right track to where she'd rather be.
Sie ist auf dem richtigen Weg dorthin, wo sie lieber sein möchte.
She's got gold in her so-oul.
Sie hat Gold in ihrer Seele.
You try and catch me
Du versuchst mich zu fangen
I'll never stop running.
Ich werde nie aufhören zu rennen.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Mit einem Pfund in meiner Tasche und meinem Leben in einer Tasche.
You try and catch me
Du versuchst mich zu fangen
I know where I'm going
Ich weiß, wohin ich gehe
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Ich werde die halbe Welt umrundet haben, bevor du überhaupt weißt, dass ich weg bin
She said I'm moving on.
Sie sagte, ich gehe weiter.
Thank you :D
Danke :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.