The Tourist Songtekst Nederlandse Vertaling
Lucy Spraggan - De toerist
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay so I preformed this at a show and I think this is how the chords go :)
Oké, dus ik heb dit tijdens een show gespeeld en ik denk dat dit is hoe de akkoorden gaan :)
I think this is the first thingy I have done so please be kind :D
Ik denk dat dit het eerste is dat ik heb gedaan, dus wees alsjeblieft aardig: D
With the strumming pattern if you listen to the song you can like pick it up,
Met het tokkelpatroon kun je, als je naar het nummer luistert, het leuk vinden,
she changes it at different times so just do what feels good.
ze verandert het op verschillende tijdstippen, dus doe gewoon wat goed voelt.
I play the A different to a normal one but a normal one sounds fine if you wanna use it :)
Ik speel de A anders dan een normale, maar een normale klinkt prima als je hem wilt gebruiken :)
This is the A I play C#m B E This is the normal A
Dit is de A. Ik speel C#m B E. Dit is de normale A
Capo-8
Capo-8
Intro : C#m,B, A x2
Intro: C#m,B, A x2
She said she hated tourists
Ze zei dat ze een hekel had aan toeristen
But she wanted to travel the world.
Maar ze wilde de wereld rondreizen.
Said the best things in life were free
Zei dat de beste dingen in het leven gratis waren
And then worked all day to feed herself.
En werkte vervolgens de hele dag om zichzelf te voeden.
She said, you never know what you got until it's gone
Ze zei: je weet nooit wat je hebt totdat het weg is
And she complained about the rain like she'd never seen the sun.
En ze klaagde over de regen alsof ze nog nooit de zon had gezien.
She said good things come to those who wait
Ze zei dat goede dingen komen voor degenen die wachten
And then she waited four hours for a cancelled train.
En toen wachtte ze vier uur op een geannuleerde trein.
She said:
Ze zei:
You try and catch me
Probeer mij te vangen
I'll never stop running.
Ik zal nooit stoppen met rennen.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Met een pond op zak en mijn leven in een tas.
You try and catch me
Probeer mij te vangen
I know where I'm going
Ik weet waar ik heen ga
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Ik ben de halve wereld rond voordat je weet dat ik weg ben
She said I'm moving on.
Ze zei dat ik verder ga.
She fell in love with a book once;
Ze werd ooit verliefd op een boek;
Fell in love with the page.
Ik werd verliefd op de pagina.
She fell in love with the author
Ze werd verliefd op de auteur
Didn't remember his name.
Ik kon zijn naam niet onthouden.
She read your soul weighs nothing but a lump in your throat
Ze las dat je ziel niets anders weegt dan een brok in je keel
The one's you see less are the one's you love most.
Degene die je minder ziet, is degene van wie je het meest houdt.
So she burnt that book and flew down to the coast.
Dus verbrandde ze dat boek en vloog naar de kust.
She said:
Ze zei:
You try and catch me
Probeer mij te vangen
I'll never stop running.
Ik zal nooit stoppen met rennen.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Met een pond op zak en mijn leven in een tas.
You try and catch me
Probeer mij te vangen
I know where I'm going
Ik weet waar ik heen ga
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Ik ben de halve wereld rond voordat je weet dat ik weg ben
She said I'm moving on.
Ze zei dat ik verder ga.
So she's sitting on a train with her bags at her feet
Dus zit ze in de trein met haar tassen aan haar voeten
Stories entertain every pair of ears that she meets.
Verhalen vermaken elk paar oren dat ze tegenkomt.
She's got gold in her soul.
Ze heeft goud in haar ziel.
What she wants, nobody knows.
Wat ze wil, weet niemand.
She's got two right feet and a bag full of clothes.
Ze heeft twee rechtervoeten en een tas vol kleren.
She's got gold in her soul.
Ze heeft goud in haar ziel.
Going nowhere slowly and that's what she needs
Langzaam nergens heen en dat is wat ze nodig heeft
She's on the right track to where she'd rather be.
Ze is op de goede weg naar waar ze liever zou zijn.
She's got gold in her so-oul.
Ze heeft goud in haar ziel.
You try and catch me
Probeer mij te vangen
I'll never stop running.
Ik zal nooit stoppen met rennen.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Met een pond op zak en mijn leven in een tas.
You try and catch me
Probeer mij te vangen
I know where I'm going
Ik weet waar ik heen ga
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Ik ben de halve wereld rond voordat je weet dat ik weg ben
She said I'm moving on.
Ze zei dat ik verder ga.
Thank you :D
Dank je :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
