The Tourist Letras Tradução em Português

Lucy Spraggan - O Turista

by Lucy Spraggan

Lucy Spraggan - The Tourist letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

The Tourist - Lucy Spraggan
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lucy Spraggan The Tourist

Okay so I preformed this at a show and I think this is how the chords go :)
Ok, então eu apresentei isso em um show e acho que é assim que os acordes funcionam :)
I think this is the first thingy I have done so please be kind :D
Acho que esta é a primeira coisa que faço, por favor, seja gentil: D
With the strumming pattern if you listen to the song you can like pick it up,
Com o padrão de dedilhado, se você ouvir a música, você pode pegá-la,
she changes it at different times so just do what feels good.
ela muda isso em momentos diferentes, então apenas faça o que é bom.
I play the A different to a normal one but a normal one sounds fine if you wanna use it :)
Eu toco o A diferente do normal, mas um normal soa bem se você quiser usá-lo :)
This is the A I play C#m B E This is the normal A
Este é o A que eu toco C#m B E Este é o A normal
Capo-8
Capo-8
Intro : C#m,B, A x2
Introdução: C#m,B, A x2
She said she hated tourists
Ela disse que odiava turistas
But she wanted to travel the world.
Mas ela queria viajar pelo mundo.
Said the best things in life were free
Disse que as melhores coisas da vida eram de graça
And then worked all day to feed herself.
E depois trabalhou o dia todo para se alimentar.
She said, you never know what you got until it's gone
Ela disse, você nunca sabe o que tem até que acabe
And she complained about the rain like she'd never seen the sun.
E ela reclamou da chuva como se nunca tivesse visto o sol.
She said good things come to those who wait
Ela disse que coisas boas vêm para aqueles que esperam
And then she waited four hours for a cancelled train.
E então ela esperou quatro horas por um trem cancelado.
She said:
Ela disse:
You try and catch me
Você tenta me pegar
I'll never stop running.
Eu nunca vou parar de correr.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Com uma libra no bolso e a vida dentro de um saco.
You try and catch me
Você tenta me pegar
I know where I'm going
Eu sei para onde estou indo
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Estarei do outro lado do mundo antes mesmo de você saber que parti
She said I'm moving on.
Ela disse que estou seguindo em frente.
She fell in love with a book once;
Ela se apaixonou por um livro uma vez;
Fell in love with the page.
Me apaixonei pela página.
She fell in love with the author
Ela se apaixonou pelo autor
Didn't remember his name.
Não lembrava o nome dele.
She read your soul weighs nothing but a lump in your throat
Ela leu que sua alma não pesa nada além de um nó na garganta
The one's you see less are the one's you love most.
Aqueles que você vê menos são aqueles que você mais ama.
So she burnt that book and flew down to the coast.
Então ela queimou aquele livro e voou para a costa.
She said:
Ela disse:
You try and catch me
Você tenta me pegar
I'll never stop running.
Eu nunca vou parar de correr.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Com uma libra no bolso e a vida dentro de um saco.
You try and catch me
Você tenta me pegar
I know where I'm going
Eu sei para onde estou indo
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Estarei do outro lado do mundo antes mesmo de você saber que parti
She said I'm moving on.
Ela disse que estou seguindo em frente.
So she's sitting on a train with her bags at her feet
Então ela está sentada em um trem com as malas aos pés
Stories entertain every pair of ears that she meets.
As histórias divertem todos os ouvidos que ela conhece.
She's got gold in her soul.
Ela tem ouro em sua alma.
What she wants, nobody knows.
O que ela quer, ninguém sabe.
She's got two right feet and a bag full of clothes.
Ela tem dois pés direitos e uma sacola cheia de roupas.
She's got gold in her soul.
Ela tem ouro em sua alma.
Going nowhere slowly and that's what she needs
Indo a lugar nenhum lentamente e é disso que ela precisa
She's on the right track to where she'd rather be.
Ela está no caminho certo para onde ela prefere estar.
She's got gold in her so-oul.
Ela tem ouro em sua alma.
You try and catch me
Você tenta me pegar
I'll never stop running.
Eu nunca vou parar de correr.
With a pound in my pocket and my life inside a bag.
Com uma libra no bolso e a vida dentro de um saco.
You try and catch me
Você tenta me pegar
I know where I'm going
Eu sei para onde estou indo
I'll be half way round the world before you even know I'm gone
Estarei do outro lado do mundo antes mesmo de você saber que parti
She said I'm moving on.
Ela disse que estou seguindo em frente.
Thank you :D
Obrigado :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.