Christoffel Paroles Traduction Française

Maarten van Roozendaal - Christoffel

by Maarten van Roozendaal

Maarten van Roozendaal - Christoffel paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Christoffel - Maarten van Roozendaal
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Maarten van Roozendaal Christoffel

For those who don't all the chords:
Pour ceux qui n'ont pas tous les accords :
in some places its useful to replace the G and A chords with bar chords:
à certains endroits, il est utile de remplacer les accords G et A par des accords barrés :
Stap nou maar in
Entrez simplement
En start hem nou maar
Et maintenant démarre-le
Op weg naar de vrouw
En route vers la femme
met de zon in het haar
avec le soleil dans les cheveux
Draai hem het pad af
Renvoie-le sur le chemin
je bent niet alleen
tu n'es pas seul
Christoffel is bij je
Christophe est avec toi
ik breng je er heen
je t'y emmènerai
We gaan eerst langs het huis
Nous passerons devant la maison en premier
met het houtsnijwerk
avec la sculpture sur bois
Dan over de brug
Puis sur le pont
naar het plein bij de kerk
sur la place près de l'église
Gaan we linksaf
Allons à gauche
En dan weer rechtdoor
Et puis à nouveau tout droit
Langs de boekbinderij en het postkantoor
Passé la reliure et la poste
Door tot het stoplicht en
Continuez jusqu'au feu tricolore et
daar slaan we af
on y tourne
En bij de gevangenis
Et à la prison
gaan we rechtsaf
nous allons à droite
Langs de vaart en het tolhuis
Le long du canal et du péage
En over het spoor
Et à propos du chemin de fer
Links bij de sluizen
À gauche aux écluses
en dan weer rechtdoor
et puis tout droit à nouveau
Door, door rij nou maar door
Continue, continue, continue
Ga nou maar verder rij door
Maintenant, continue de conduire
Iedere meter brengt jou dichterbij
Chaque mètre vous rapproche
Aan het eind van het asfalt wacht zij
Elle attend au bout de l'asphalte
Geef nou maar gas
Donne-lui juste du gaz
En vertrouw me nou maar
Et fais-moi confiance
We gaan naar de vrouw
Nous allons chez la femme
Met de zon in het haar
Avec le soleil dans les cheveux
Eerst nog de molen
D'abord le moulin
Die leeg staat en stil
Qui est vide et silencieux
Op de wieken een zwaluw
Une hirondelle sur les ailes
die zomeren wil
qui veut des étés
Dan gaan we naar rechtsaf
Puis nous tournons à droite
aan het eind van de weg
au bout du chemin
Langs de rubberfabriek
Passé l'usine de caoutchouc
Met het gat in de heg
Avec le trou dans la haie
Nog even het hek
Juste la clôture
met het bankje ervoor
avec le banc devant
De bocht mee naar links en dan alsmaar rechtdoor
Suivre le virage à gauche puis continuer tout droit
Door, rij nou maar door
Allez, continuez
Ga nou maar verder rij door
Maintenant, continue de conduire
Iedere meter brengt jou dichterbij
Chaque mètre vous rapproche
Aan het eind van het asfalt
Au bout de l'asphalte
Staat ergens een huis
Il y a une maison quelque part
En in de deuropening
Et dans l'embrasure de la porte
Staat de enige vrouw
Est la seule femme
Die zeggen mag
C'est bien de dire
Waar bleef je nou
Où étais-tu maintenant ?
Nu zijn we er bijna
Maintenant nous y sommes presque
Geloof me nou maar
Crois-moi juste
Straks zie jij de vrouw
Tu verras bientôt la femme
met de zon in het haar
avec le soleil dans les cheveux
Daar in de verte
Là au loin
Daar achter die schuur
Derrière ce hangar
Met dat ingestort dak
Avec ce toit effondré
En die tekst op de muur
Et ce texte sur le mur
Daar gaan we heen
C'est là que nous allons
En dan over de dijk
Et puis sur la digue
Waar de grijsaard zijn rust zoekt
Où le vieil homme cherche la paix
onder de eik
sous le chêne
Waar bomen vol fruit
Où les arbres pleins de fruits
En de struiken vol blad
Et les buissons pleins de feuilles
Waar alles gewoon
Où tout est normal
zijn beloop heeft gehad
a suivi son cours
Daar staat het huis
C'est là que se trouve la maison
En in de deuropening
Et dans l'embrasure de la porte
Staat de enige vrouw
Est la seule femme
Die zeggen mag
C'est bien de dire
Ik hou van jou
je t'aime

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.