X-Static Process 歌詞 日本語訳
マドンナ - X-Static プロセス
by Madonna
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tonality: C Maj\A min
調性: C Maj\A min
progression arpeggios, but I set a level to intermediate 'cause I really doubt
進行のアルペジオですが、本当に疑問があるのでレベルを中級に設定しました
that novice could play it. Eventually, you can try by just strumming chords and
初心者でも遊べるだろう。最終的には、コードをかき鳴らすだけで試してみることができます。
sing along to the chords.
コードに合わせて歌います。
The whole songs plays with arpeggios, like this:
以下のように、曲全体がアルペジオで演奏されます。
(r is rhythm, you sing it with you leg beat like metronome, it goes like one, two,
(r はリズムです。メトロノームのように足の拍子で歌います。1、2、
three, four, one two three, four):
3、4、1、2、3、4):
r|---I---II----III--IV------|
r|---I---II---III--IV------|
(well, that's not a mistake of tabbing, you really hit the string 'between' the
(まあ、これはタブの間違いではありません。実際に文字列の「間」を打ったのです。
steps, not on the beat actually)
実際にはビートに乗ってではなくステップ)
So it goes:
したがって、次のようになります。
--The main riff--
--メインリフ--
And for the chorus it's just the same but with a little variations, I believe that
コーラスも同じですが少しバリエーションを加えたものだと思います。
you can easily figure it out by yourself.
自分で簡単に理解できます。
I'm not myself when you're around
あなたがそばにいるとき、私は私ではない
I'm not myself standing in a crowd
群衆の中に立っているのは私ではありません
I'm not myself and I don't know how
私は自分ではない、そしてどうすればいいのか分からない
I'm not myself, myself right now
私は私ではない、今の私は
Jesus Christ will you look at me
イエス様、私を見てくださいませんか
Don't know who I'm supposed to be
私が誰であるべきかわからない
Don't really know if I should give a damn
気にするべきかどうか本当にわからない
When you're around, I don't know who I am
あなたがそばにいると、私が誰なのかわかりません
I'm not myself when you go quiet
あなたが静かになると、私は私ではなくなる
I'm not myself all alone at night
夜は私だけじゃない
I'm not myself don't know who to call
私は自分ではない 誰に電話すればいいのか分からない
I'm not myself at all
私はまったく自分ではない
Jesus Christ will you look at me
イエス様、私を見てくださいませんか
Don't know who I'm supposed to be
私が誰であるべきかわからない
Don't really know if I should give a damn
気にするべきかどうか本当にわからない
When you're around, I don't know who I am
あなたがそばにいると、私が誰なのかわかりません
I always wished that I could find
見つけられたらいいなといつも思っていた
Someone as beautiful as you
あなたと同じくらい美しい人
But in the process I forgot that I was special too
でも途中で自分も特別だということを忘れてしまった
I'm not myself when you're around
あなたがそばにいるとき、私は私ではない
(I'm not myself when you go quiet)
(あなたが静かになると、私は私ではなくなる)
I'm not myself all alone at night
夜は私だけじゃない
(I'm not myself standing in a crowd)
(人混みの中に立っているのは私ではない)
I'm not myself and I don't know how
私は自分ではない、そしてどうすればいいのか分からない
I'm not myself, myself right now
私は私ではない、今の私は
(Don't know what I believe)
(私が何を信じているのか分かりません)
Jesus Christ will you look at me
イエス様、私を見てくださいませんか
Don't know who I'm supposed to be
私が誰であるべきかわからない
Don't really know if I should give a damn
気にするべきかどうか本当にわからない
When you're around, I don't know who I am
あなたがそばにいると、私が誰なのかわかりません
I always wished that I could find
見つけられたらいいなといつも思っていた
Someone as beautiful as you
あなたと同じくらい美しい人
But in the process I forgot that I was special too
でも途中で自分も特別だということを忘れてしまった
I always wished that I could find
見つけられたらいいなといつも思っていた
Someone as talented as you
あなたと同じくらい才能のある人
But in the process I forgot
でも途中で忘れてしまいました
That I was just as good as you
私もあなたと同じくらい優秀だったということ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.