Song for Aberdeen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mando Diao - Aberdeen için Şarkı

by Mando Diao

Mando Diao - Song for Aberdeen şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Song for Aberdeen - Mando Diao
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mando Diao Song for Aberdeen

Date: 30.08.2006
Tarih: 30.08.2006
Tabber: Paul Matthaei
Tabber: Paul Matthaei
Comments: Damn good song! It reminds me of "Can't stand me now" from Pete and Carl,
Yorumlar: Çok güzel şarkı! Bana Pete ve Carl'ın "Bana artık dayanamıyorum" şarkısını hatırlatıyor.
this song has the same chords ;) But maybe that is the reason why i like it that much. For
bu şarkının akorları aynı;) Ama belki de bu kadar sevmemin nedeni budur. için
playing fast slapping between the chords is necessary. Just try it, have fun!
akorlar arasında hızlı tokat çalmak gereklidir. Sadece deneyin, eğlenin!
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
She was an alcoholic artist with too much makeup
Çok fazla makyaj yapan alkolik bir sanatçıydı
round her eyes and i never knew her real name
gözlerinin etrafında ve onun gerçek adını hiç bilmiyordum
she was sunbeam wrapped in lies but i love her
o yalanlara sarılmış bir güneş ışığıydı ama onu seviyorum
and im sorry and thats all there is to say
ve üzgünüm ve söylenecek tek şey bu
its like fairy from the ancient time and i hope
eski zamanlardan kalma bir peri gibi ve umarım
it
o
i hope it stays that way
umarım bu şekilde kalır
oh yeah!
ah evet!
Verse 2:
Ayet 2:
and when i woke up on your kitchen floor
ve mutfağının zemininde uyandığımda
with a headache made in hell and the flowers
cehennemde yaratılmış bir baş ağrısıyla ve çiçeklerle
that i gave you smiled at me from the window pane
sana verdiğim pencere camından bana gülümsedi
then i thought i must be crazy cause im feeling kinda good
sonra delirdiğimi düşündüm çünkü kendimi biraz iyi hissediyorum
and then when satan helped me up again
ve sonra Şeytan tekrar ayağa kalkmama yardım ettiğinde
it was then i
o zaman bendim
it was then i understood
o zaman anladım
Chorus:
Koro:
(whole chorus chord pattern)
(tüm koro akor modeli)
ohhh yeah! alright! oh yeah!
ahhh evet! Tamam! Ah evet!
Verse 3:
Ayet 3:
oh well i was never meant to be the good boy
ah pekala, asla iyi bir çocuk olmak istemedim
i was never meant to go to school
asla okula gitmeyi düşünmemiştim
well its guys like me who get somewhere
benim gibi adamlar bir yere varırlar
cause everybody pity a fool now its payback for the
çünkü herkes bir aptala acır, şimdi bunun karşılığı
rainy days now its no more me and you
yağmurlu günler artık sen ve ben yokuz
well i got mine you got yours babe now its payback
peki ben benimkini aldım sende seninkini aldın bebeğim şimdi bunun intikamı
now its me against the world
şimdi dünyaya karşı ben
Chorus:
Koro:
(whole chorus chord pattern)
(tüm koro akor modeli)
oh yeah! ohh alright! oh alright! oh my god! oh! one, two, one two, three four...
ah evet! ah tamam! ah pekala! aman tanrım! ah! bir, iki, bir iki, üç dört...
End:
Bitiş:
babe it was the last time i forgave you... (over and over again)
bebeğim bu seni son affımdı... (tekrar tekrar)
Fade till end.
Sonuna kadar solmaya.
Watch my other chords/tabs!
Diğer akorlarımı/sekmelerimi izle!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.