Lonely Night in Georgia Versuri Traducere în Română
Marc Broussard - Lonely Night in Georgia
Marc Broussard - Lonely Night in Georgia versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Lonely Night In Georgia by Marc Broussard
Noapte singuratică în Georgia de Marc Broussard
Stoplights turn into skylines
Semaforele se transformă în orizonturi
And my mind turns to you
Și mintea mea se întoarce către tine
Two hundred miles behind
La două sute de mile în urmă
Off to this roadside dive
Pleacă la această scufundare pe marginea drumului
Wondering how this cup of coffee's gonna see me through
Mă întreb cum mă va duce această ceașcă de cafea
But this has been our story, some sad song
Dar asta a fost povestea noastră, un cântec trist
Ever since the day, the day you came along
Încă din ziua în care ai venit
(Chorus)
(Refren)
It's a lonely night in Georgia
Este o noapte singuratică în Georgia
And everything I do reminds me of being with you
Și tot ceea ce fac îmi amintește că sunt cu tine
It's a lonely night, but I'll be alright
Este o noapte singuratică, dar voi fi bine
'Cause I'm comin' on home, comin' on home to you
Pentru că vin acasă, vin acasă la tine
Interlude -- Bb-Cm x2
Interludiu -- Bb-Cm x2
Skylines turn into stoplights
Orizonturile se transformă în semafor
Another town, another crowd
Alt oraș, altă mulțime
When all the peoples gone home
Când toate popoarele au plecat acasă
I'm left all alone, with nothin' but you to think about
Am rămas singur, cu nimic altceva decât la tine să te gândești
But this has been our story
Dar aceasta a fost povestea noastră
I know you've heard it all before
Știu că ai auzit totul înainte
'Cause every time I come home
Pentru că de fiecare dată când vin acasă
You know I'm right back out that door
Știi că m-am întors imediat pe ușa aceea
(Chorus)
(Refren)
Bridge:
Pod:
The warmth of your body though these tall olden pines
Căldura corpului tău prin acești pini înalți și bătrâni
The sound of your heartbeat brings your skin to mine
Sunetul bătăilor inimii tale îți aduce pielea la a mea
Yours peach kisses ripened by your southern sun smile
Săruturile tale de piersică coapte de zâmbetul tău de soare sudic
Now my senses are heightened with the last hundred miles
Acum simțurile mele sunt intensificate cu ultimele sute de mile
(Chorus)
(Refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
