Fantastic Place كلمات أغنية ترجمة عربية

ماريليون - مكان رائع

by Marillion

Marillion - Fantastic Place كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Fantastic Place - Marillion
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marillion Fantastic Place

Song - Fantastic Place
أغنية - مكان رائع
INTRO - Keyboards - Cm Bb F Gm X2 (2nd Time guitar comes in)
مقدمة - لوحات المفاتيح - Cm Bb F Gm X2 (يأتي الجيتار للمرة الثانية)
Lots of delay
الكثير من التأخير
[----13-|-------|---------------|
[----13-|-------|---------------|
[-11----|-10----|------10-------|
[-11----|-10----|------10-------|
[-------|----10-|--s--------s---|
[-------|----10-|--s--------s---|
[-------|-------|-8\\10----10\\12-|
[-------|-------|-8\\10----10\\12-|
[-------|-------|---------------|
[-------|-------|---------------|
[-------|-------|---------------|
[-------|-------|---------------|
Eb Cm Bb [-------|
إب سم ب ب [-------|
It's always a struggle [---s---|
إنه دائمًا صراع [---s---|
F [-8-\\10-|
و [-8-\\10-|
To let somebody go [-------|
للسماح لشخص ما بالذهاب [-------|
Eb Cm Bb [-------|
إب سم ب ب [-------|
It's a natural desire
إنها رغبة طبيعية
To own your lover, I know
لامتلاك حبيبك، وأنا أعلم
[-------|
[-------|
[-------|
[-------|
[---s---|
[---ق---|
[-10\\12-|
[-10\\12-|
[-------|
[-------|
[-------|
[-------|
VERSE 2 [---s---17----17---------|
الآية 2 [---ق---17----17---------|
Eb Cm Bb [-----------------s------|
إب سم ب ب [-s----------------------|
And you can screw a man down [----------------8\\10----|
ويمكنك إفساد رجل [8\\----------------10----|
F [------------------------|
ف [------------------------|
Until he takes to drinking [------------------------|
حتى يشرب [------------------------|
He'll give you all of his money
سيعطيك كل أمواله
You still won't know what he's thinking
مازلت لا تعرف ما يفكر فيه
this is low
هذا منخفض
[---s--------10-8-|
[---ق--------10-8-|
[-8-\\10--11-------|
[-8-\\10--11-------|
[-----------------|
[-----------------|
[-----------------|
[-----------------|
[-----------------|
[-----------------|
[-----------------|
[-----------------|
Cm Bb [-1\\6-6-4-3----s--|
سم ب ب [-1\\6-6-4-3----s--|
Take me to the fantastic place [-----------5-3\\5-|
خذني إلى المكان الرائع [-----------5-3\\5-|
Cm F [-----------------|
سم و [-----------------|
Keep the rest of my life away [-----------------|
أبعد بقية حياتي [-----------------|
Cm Bb [-----------------|
سم ب [-----------------|
Take me to the fantastic place
خذني إلى المكان الرائع
Keep the rest of my life away
ابقي بقية حياتي بعيدا
PRE CHORUS
جوقة ما قبل
Take me to the island
خذني إلى الجزيرة
I'll watch the rain over your shoulder
سأشاهد المطر فوق كتفك
The streetlights in the water
إنارة الشوارع في الماء
The moment outside of real life
اللحظة خارج الحياة الحقيقية
SOLO 1 - Cm Bb F X2
منفرد 1 - سم Bb F X2
[--------|----------|------------8-6-13-13-13-13-|-------s------|----------|
[--------|----------|------------8-6-13-13-13-13-|-------س------|----------|
[-rb-b---|-6-6------|--------8-6-----------------|-11-11-\\10----|---s--s---|
[-rb-b---|-6-6------|------------------------8-6-|-11-11-\\10----|---s--s---|
[-5----3-|------5-5-|-5-7-8----------------------|-----------10-|-10\\12/10-|
[-5----3-|------5-5-|-5-7-8----------------------|-----------10-|-10\\12/10-|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
VERSE 3 [------------------------------|
الآية 3 [-----------------------------|
Eb Bb F [------10---h------------------|
إب ب ب ف [------10----ح-----------------|
I never could dream while I was sleeping[---------10-12-10---s---------|
لم أستطع أن أحلم أبدًا أثناء نومي[---------10-12-10---s---------|
Eb Bb [------------------12\\10-8-10-8|
إب ب [------------------12\\10-8-10-8|
Put your arms around my soul [------------------------------|
ضع ذراعيك حول روحي [-----------------------------|
And take it dancing
وأخذها الرقص
Say you understand me
قل أنك تفهمني
And I will leave myself completely
وسوف أترك نفسي تماما
Forgive me if I stare
اغفر لي إذا التحديق
But I can see the island behind your tired, in troubled eyes
لكني أستطيع رؤية الجزيرة خلف عينيك المتعبتين، المضطربتين
SOLO 2 - (Eb Bb F X2)
منفردا 2 - (إب ب و X2)
Not 100% with this part, there is more notes to it? (i think)
ليس 100% مع هذا الجزء، هل هناك المزيد من الملاحظات عليه؟ (على ما أظن)
[----------------------6-6-6-5-6-8-8--8-8-8--8-8-8--8-8--8--8-8-|
[----------------------6-6-6-5-6-8-8--8-8-8--8-8-8--8-8--8--8-8-|
[---------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-------------------------------------------|
[-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
s
ق
[-5-6-8-6-|-5-6-8-----|-8\\10-8----------|-------------13-|----------(10)-13|
[-5-6-8-6-|-5-6-8-----|-8\\10-8----------|-------------13-|----------(10)-13|
[---------|-------8-6-|--------11-10-10-|-10-11-10-11----|-11-10-11--------|
[---------|-------8-6-|--------11-10-10-|-10-11-10-11----|-11-10-11--------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|----------|-----------------|----------------|-----------------|
[-----------------b--br-|-------------|----------|-------------|
[-----------------ب--br-|-------------|----------|-------------|
[-10-11-13-13-11-13-13--|-------------|-10-------|-------------|
[-10-11-13-13-11-13-13--|------------|-10-------|-------------|
[-----------------------|----12-------|-------10-|-10----------|
[-------|--------------------12-------|-------10-|-10----------|
[-----------------------|-13----13-12-|----12----|-------12-10-|
[-----------------------|-13----13-12-|----12----|-------12-10-|
[-----------------------|-------------|----------|----13-------|
[-----------------------|-------------|----------|----13-------|
[-----------------------|-------------|----------|-------------|
[-----------------------|-------------|----------|-------------|
s
ق
[------------------------------------------8\\10-|
[------------------------------------------8\\10-|
[------s-----s---13--10-10-10-10-10-10-10-------|
[------س-----س---13--10-10-10-10-10-10-10-------|
[-8--8-\\10-10\\12--------------------------------|
[-8--8-\\10-10\\12--------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[----------------------18-17-------------|-18----17------------------------|
[----------------------18-17------------|-18----17-----------------------|
[----------------------------15-18-18----|----15----18----18---------------|
[----------------------------15-18-18----|----15----18----18-----
[-10-10-10-10-10-10-10----------------17-|-------------17----17-17-17-17-17|
[----------------------------------------|---------------------------------|
[----------------------------------------|---------------------------------|
[----------------------------------------|---------------------------------|
Take me to the island
I'll tell you all I never told you
The boy I never showed you
More than I gave in my life
Take me by the hand
You'll either kill me or you'll save me
Take me to the island
Show me what might be real life
[----------------|--------------|-------------------|
[---8--6-5-------|-8--6-5-------|-8--6-5------------|
[-5--------7-5---|--------7-5---|--------7-5-----br-|
[--------------8-|------------7-|------------6-8----|
[----------------|--------------|-------------------|
[----------------|--------------|-------------------|
[----------------|--------------|------------------------------|
[---8--6-5-------|-8--6-5-------|-8--6-5--------------------br-|
[-5--------7-5---|--------7-5---|--------7-5------s---8-10-10--|
[--------------8-|------------7-|------------6-8-8\\10----------|
[----------------|--------------|------------------------------|
[----------------|--------------|------------------------------|
[----------------|--------------|---------------------------note ring out-|
[---8--6-5-------|-8--6-5-------|-8--6-5----------------------8-----------|
[-5--------7-5---|--------7-5---|--------7-5-----5-7--5-5-7-8-------------|
[--------------8-|------------7-|------------6-8--------------------------|
[----------------|--------------|-----------------------------------------|
[----------------|--------------|-----------------------------------------|
A Cool Marillion track. Enjoy................

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.