Fantastic Place Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Marillion - fantastyczne miejsce
by Marillion
Marillion - Fantastic Place tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Song - Fantastic Place
Piosenka – Fantastyczne miejsce
INTRO - Keyboards - Cm Bb F Gm X2 (2nd Time guitar comes in)
INTRO – Klawisze – Cm Bb F Gm X2 (po raz drugi pojawia się gitara)
Lots of delay
Dużo opóźnień
[----13-|-------|---------------|
[----13-|-------|--------------|
[-11----|-10----|------10-------|
[-11----|-10----|------10-------|
[-------|----10-|--s--------s---|
[-------|----10-|--s-------s---|
[-------|-------|-8\\10----10\\12-|
[-------|-------|-8\\10----10\\12-|
[-------|-------|---------------|
[-------|-------|--------------|
[-------|-------|---------------|
[-------|-------|--------------|
Eb Cm Bb [-------|
Eb Cm Bb [-------|
It's always a struggle [---s---|
To zawsze jest walka [---s---|
F [-8-\\10-|
F [-8-\\10-|
To let somebody go [-------|
Pozwolić komuś odejść [-------|
Eb Cm Bb [-------|
Eb Cm Bb [-------|
It's a natural desire
To naturalne pragnienie
To own your lover, I know
Wiem, że mieć swojego kochanka
[-------|
[-------|
[-------|
[-------|
[---s---|
[---s---|
[-10\\12-|
[-10\\12-|
[-------|
[-------|
[-------|
[-------|
VERSE 2 [---s---17----17---------|
WERSET 2 [---s---17----17--------|
Eb Cm Bb [-----------------s------|
Eb Cm Bb [-----------------s------|
And you can screw a man down [----------------8\\10----|
A człowieka można wkręcić [----------------8\\10----|
F [------------------------|
F [--------------------------------------|
Until he takes to drinking [------------------------|
Dopóki nie zacznie pić [--------------------------------------|
He'll give you all of his money
Odda ci wszystkie swoje pieniądze
You still won't know what he's thinking
Nadal nie będziesz wiedzieć, co on myśli
this is low
to jest niskie
[---s--------10-8-|
[---s-------10-8-|
[-8-\\10--11-------|
[-8-\\10--11------|
[-----------------|
[--------------------------------|
[-----------------|
[--------------------------------|
[-----------------|
[--------------------------------|
[-----------------|
[--------------------------------|
Cm Bb [-1\\6-6-4-3----s--|
Cm Bb [-1\\6-6-4-3----s--|
Take me to the fantastic place [-----------5-3\\5-|
Zabierz mnie do fantastycznego miejsca [-----------5-3\\5-|
Cm F [-----------------|
Cm F [-----------------|
Keep the rest of my life away [-----------------|
Trzymaj resztę mojego życia z daleka [--------------------------------|
Cm Bb [-----------------|
Cm Bb [-----------------|
Take me to the fantastic place
Zabierz mnie do fantastycznego miejsca
Keep the rest of my life away
Trzymaj resztę mojego życia z daleka
PRE CHORUS
PRZED CHÓREM
Take me to the island
Zabierz mnie na wyspę
I'll watch the rain over your shoulder
Będę patrzeć na deszcz nad twoim ramieniem
The streetlights in the water
Latarnie w wodzie
The moment outside of real life
Chwila poza prawdziwym życiem
SOLO 1 - Cm Bb F X2
SOLO 1 - Cm Bb F X2
[--------|----------|------------8-6-13-13-13-13-|-------s------|----------|
[--------|---------|------------8-6-13-13-13-13-|-------s------|---------------|
[-rb-b---|-6-6------|--------8-6-----------------|-11-11-\\10----|---s--s---|
[-rb-b---|-6-6------|------------8-6--------|-11-11-\\10----|---s--s---|
[-5----3-|------5-5-|-5-7-8----------------------|-----------10-|-10\\12/10-|
[-5----3-|------5-5-|-5-7-8----------------------|---------------10-|-10\\12/10-|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|---------|----------------------------|-------------|--------------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|---------|----------------------------|-------------|--------------|
[--------|----------|----------------------------|--------------|----------|
[--------|---------|----------------------------|-------------|--------------|
VERSE 3 [------------------------------|
WERSET 3 [--------------------------------------------|
Eb Bb F [------10---h------------------|
Eb Bb F [------10---h--------------------------------|
I never could dream while I was sleeping[---------10-12-10---s---------|
Nigdy nie mogłem śnić, kiedy spałem[--------10-12-10---s---------|
Eb Bb [------------------12\\10-8-10-8|
Eb Bb [------------------12\\10-8-10-8|
Put your arms around my soul [------------------------------|
Obejmij moją duszę [--------------------------------------------|
And take it dancing
I zajmij się tańcem
Say you understand me
Powiedz, że mnie rozumiesz
And I will leave myself completely
I opuszczę siebie całkowicie
Forgive me if I stare
Wybacz mi, jeśli się gapię
But I can see the island behind your tired, in troubled eyes
Ale widzę wyspę za twoimi zmęczonymi, zmartwionymi oczami
SOLO 2 - (Eb Bb F X2)
SOLO 2 - (Eb Bb F X2)
Not 100% with this part, there is more notes to it? (i think)
Nie w 100% z tą częścią, jest w niej więcej notatek? (myślę)
[----------------------6-6-6-5-6-8-8--8-8-8--8-8-8--8-8--8--8-8-|
[--------------------------------6-6-6-5-6-8-8--8-8-8--8-8-8--8-8--8--8-8-|
[---------------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
[-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-------------------------------------------|
[-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3---------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
[---------------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
s
s
[-5-6-8-6-|-5-6-8-----|-8\\10-8----------|-------------13-|----------(10)-13|
[-5-6-8-6-|-5-6-8-----|-8\\10-8----------|--------13-|----------(10)-13|
[---------|-------8-6-|--------11-10-10-|-10-11-10-11----|-11-10-11--------|
[---------|-------8-6-|------------11-10-10-|-10-11-10-11----|-11-10-11--------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|-----------------|----------------|-----------------|
[---------|-----------|----------------|----------------|-----------------|
[-----------------b--br-|-------------|----------|-------------|
[-----------------b--br-|-------------|--------------|------------|
[-10-11-13-13-11-13-13--|-------------|-10-------|-------------|
[-10-11-13-13-11-13-13--|-------------|-10-------|-------------|
[-----------------------|----12-------|-------10-|-10----------|
[----------------------|----12------|-------10-|-10----------|
[-----------------------|-13----13-12-|----12----|-------12-10-|
[----------------------|-13----13-12-|----12----|-------12-10-|
[-----------------------|-------------|----------|----13-------|
[----------------------|------------|----------|--------13-------|
[-----------------------|-------------|----------|-------------|
[----------------------|------------|----------------------|------------|
s
s
[------------------------------------------8\\10-|
[---------------------------------------------------8\\10-|
[------s-----s---13--10-10-10-10-10-10-10-------|
[------s-----s---13--10-10-10-10-10-10-10-------|
[-8--8-\\10-10\\12--------------------------------|
[-8--8-\\10-10\\12--------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
[-----------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------------|
[----------------------18-17-------------|-18----17------------------------|
[----------------------18-17-------------|-18----17-----------------------|
[----------------------------15-18-18----|----15----18----18---------------|
[----------------------------15-18-18----|----15----18----18-----
[-10-10-10-10-10-10-10----------------17-|-------------17----17-17-17-17-17|
[----------------------------------------|---------------------------------|
[----------------------------------------|---------------------------------|
[----------------------------------------|---------------------------------|
Take me to the island
I'll tell you all I never told you
The boy I never showed you
More than I gave in my life
Take me by the hand
You'll either kill me or you'll save me
Take me to the island
Show me what might be real life
[----------------|--------------|-------------------|
[---8--6-5-------|-8--6-5-------|-8--6-5------------|
[-5--------7-5---|--------7-5---|--------7-5-----br-|
[--------------8-|------------7-|------------6-8----|
[----------------|--------------|-------------------|
[----------------|--------------|-------------------|
[----------------|--------------|------------------------------|
[---8--6-5-------|-8--6-5-------|-8--6-5--------------------br-|
[-5--------7-5---|--------7-5---|--------7-5------s---8-10-10--|
[--------------8-|------------7-|------------6-8-8\\10----------|
[----------------|--------------|------------------------------|
[----------------|--------------|------------------------------|
[----------------|--------------|---------------------------note ring out-|
[---8--6-5-------|-8--6-5-------|-8--6-5----------------------8-----------|
[-5--------7-5---|--------7-5---|--------7-5-----5-7--5-5-7-8-------------|
[--------------8-|------------7-|------------6-8--------------------------|
[----------------|--------------|-----------------------------------------|
[----------------|--------------|-----------------------------------------|
A Cool Marillion track. Enjoy................
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
