Yon Two Crows كلمات أغنية ترجمة عربية
مارك نوبفلر - يون تو الغربان
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Yon Two Crows by Mark Knopfler from Privateering album
Yon Two Crows لمارك نوبفلر من ألبوم القرصنة
For any questions mail me to fffoma@gmail.com
لأية أسئلة أرسل لي بريدًا إلكترونيًا على fffoma@gmail.com
AmMaj7 = (x02110)
AmMaj7 = (x02110)
Am6 = (5x4555)
صباحا6 = (5x4555)
Time: 4/4
الوقت: 4/4
Key: D Minor
المفتاح: د قاصر
Capo: 5 fret
كابو: 5 فريت
| Am | % | % | % |
| صباحا | % | % | % |
Maj7
Maj7
Pennies from heaven
البنسات من السماء
Don't make me laugh
لا تجعلني أضحك
Here all you'll get
هنا كل ما ستحصل عليه
Is the pattering rain
هو المطر المتقطع
Or yon two crows up over the hill
أو هناك غربان فوق التل
Looking for winterkill
البحث عن قتل الشتاء
Always at your boots
دائما في حذائك
Maj7
Maj7
The mud behind the byre
الطين خلف القبر
With its clammy hold
مع قبضته الرطبة
Would mock you up a grave
سوف يسخر منك القبر
Here in the mire of a wrecked sheepfold
هنا في مستنقع حظيرة الغنم المحطمة
And all you'll bring to this
وكل ما ستجلبه إلى هذا
Is muscle and grit
هي العضلات والحصى
Persistence, that's just about it
المثابرة، هذا كل ما في الأمر
What made you think
ما الذي جعلك تفكر
There'd be a living in sheep?
سيكون هناك لقمة العيش في الأغنام؟
Eat, work, eat, work and sleep
أكل، وعمل، وتناول الطعام، والعمل، والنوم
Duck under the eaves
بطة تحت الطنف
Maj7
Maj7
Of the bothy
من كلا
To sit here, caged by rain
أن نجلس هنا، محبوسين تحت المطر
Somewhere to go conjure
في مكان ما للذهاب استحضار
A next move
الخطوة التالية
When I have to think again
عندما يجب أن أفكر مرة أخرى
Maj7
Maj7
The dog lifts his gaze to plead
يرفع الكلب بصره للترافع
Believes the wizard has a magic stick
يعتقد أن الساحر لديه عصا سحرية
Leans his weight into my tweed
يميل وزنه إلى تويد بلدي
I give an unholy hand to lick
أعطي يد غير مقدسة لعق
I take a swig of sheep dip
أنا آخذ جرعة كبيرة من غمس الأغنام
From my flask
من قارورة بلدي
And once again I ask
ومرة أخرى أسأل
What made you think
ما الذي جعلك تفكر
There'd be a living in sheep?
سيكون هناك لقمة العيش في الأغنام؟
Eat, work, eat, work and sleep
أكل، وعمل، وتناول الطعام، والعمل، والنوم
| Am C | G | % | Em |
| صباحا ج | ز | % | م |
| Am | % | % |
| صباحا | % | % |
They were at this game
لقد كانوا في هذه المباراة
Maj7
Maj7
Two hundred years ago
منذ مائتي عام
Had thirty ways
كان له ثلاثون طريقة
Of dying young, poor souls
من موت الشباب، النفوس الفقيرة
Laid to rest in their soggy rows
وضعوا للراحة في صفوفهم المبللة
Rain on their holy books
المطر على كتبهم المقدسة
Maj7
Maj7
Blood and whisky
الدم والويسكي
On the tongue
على اللسان
And no-one watching over anyone
ولا أحد يراقب أحدا
No-one left but your stubborn one
لم يبق أحد سوى شخصك العنيد
And the crows and rooks
والغربان والغربان
Ah, the dying young
آه، الشاب المحتضر
Well I'm not done
حسنا أنا لم انتهي
You watch me and I'll watch thee
أنت شاهدني وأنا سأراقبك
I can still work for two men
لا يزال بإمكاني العمل لرجلين
And drink for three
ويشرب لمدة ثلاثة
And I raise my flask
وأنا أرفع قارورة بلدي
To the clearing skies
إلى السماء الصافية
To you, sweepers
إليكم أيها الكناسون
You carrion spies
أيها الجواسيس الجيف
To scavenge and survive
للنجاة والبقاء على قيد الحياة
If you can do it so can I
إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، أستطيع أن أفعل ذلك
| Am C | G | % | Em |
| صباحا ج | ز | % | م |
| Am | Em | - G | Am | repeat
| صباحا | م | - ز | صباحا | يكرر
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.