A Lot Like Me 歌詞 日本語訳
メアリー・チェイピン・カーペンター - 私と同じように
Mary Chapin Carpenter - A Lot Like Me の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Message-ID:
メッセージID:
Sender: news@news.cis.umn.edu (Usenet News Administration)
送信者: news@news.cis.umn.edu (Usenet News Administration)
Nntp-Posting-Host: maroon.tc.umn.edu
Nntp-Posting-Host: maroon.tc.umn.edu
Organization: University of Minnesota, Twin Cities
組織: ミネソタ大学ツインシティーズ
Date: Wed, 18 Jan 1995 17:27:05 GMT
日付: 1995 年 1 月 18 日水 17:27:05 GMT
Lines: 82
行数: 82
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:25555 rec.music.makers.guitar.tablature:28618
外部参照: news.ttu.edu alt.guitar.tab:25555 rec.music.makers.guitar.tablature:28618
A LOT LIKE ME (Mary Chapin Carpenter)
ア・ロット・ライク・ミー (メアリー・チェイピン・カーペンター)
[Actually in F; capo 5, I think. Each chord is one measure, except two
[実際にはFで;カポ5だと思います。各コードは 2 小節を除いて 1 小節です
chords joined by a hyphen (e.g., "F - G") are one measure _total_.]
ハイフンで結ばれたコード (例: "F - G") は、_合計_ 1 小節となります。]
in[
で[
tro]
トロ]
He was a long tall stranger from way down south where he'd left his life behind
彼はずっと南のほうから来た背の高い見知らぬ人で、そこで人生を置き去りにしました
He had a big old Gibson and a pickup truck and Shenandoah eyes
彼は大きな古いギブソンとピックアップトラックとシェナンドーの目を持っていました
And I remember him sitting in that local bar where I earned my pay each night
そして、私が毎晩給料をもらっていた地元のバーに彼が座っていたのを覚えています
Singing my songs to empty chairs and going home half tight
空いた椅子に向かって歌を歌い、半分きつくなって家に帰る
So the nights rolled by like headlights shining on a lonesome strip of tar
こうして夜は寂しいタールの帯を照らすヘッドライトのように過ぎていきました
I kept his words of kindness close to me like a pick on my guitar; And we
私は彼の親切な言葉をギターのピックのように身近に置いていました。そして私たちは
Talked about the singers and the songs we loved and the songs we'd most forgot
歌手や私たちが大好きだった曲、そして私たちが最も忘れていた曲について話しました
In that run-down bar they'd make last call and I'd never want to stop
あの荒れ果てたバーで彼らはラストコールをするだろう、そして私は決して止まりたくない
'Cause I was living on nothing but a young girl's dreams
だって私は少女の夢だけを頼りに生きていたから
With my cowboy boots and my old six-string
カウボーイ ブーツと古い 6 弦を持って
Hitching my wagon to a star, dreaming of leaving those local bars
地元のバーを辞めることを夢見て、ワゴンをスターにつなげる
When I'd get him up at closing time for a couple of songs and a chance to shine
閉店時間に彼を起こして数曲歌って、輝くチャンスを与えたとき
Like the star that he longed to be, he looked a helluva lot like me
彼が憧れていたスターのように、彼は私によく似ていた
[
[
(me) instrumental]
(私)インストゥルメンタル]
He'd played a lot of places where the only wages were food and beer for free
彼は、無料の食事とビールだけが賃金となる場所でたくさんプレーしていた
No fancy licks, but he had him a gift for the kind of songs he'd sing
派手な曲はなかったが、彼は彼にどんな歌を歌うかという贈り物を与えた
But you do what you can to be a satisfied man, just to have your peace of mind
でもあなたは、ただ心の平安を得るためだけに、満足した男になるためにできる限りのことをするのです
So he gave it all up for a government job where the paychecks come on time
そこで彼は給料が予定どおりに支払われる政府の仕事のためにすべてを諦めた
So now he comes to the bar to hear me play guitar and to share a drink or two
それで今、彼はバーに来て、私のギターの演奏を聴き、一杯か二杯お酒を共有します
And we sit swapping tales of where we've been and what we'd rather do
そして私たちは座って、これまでどこに行ったのか、何をしたいのかについての話を交換します
There's a wealth of danger when you're talking to strangers, and I meet them
見知らぬ人と話すときは危険がたくさんあります、そして私は彼らに会いました
all the time
いつも
But my heart knew better than my head when I looked into those eyes
でもその目を見つめたとき、私の心は頭よりもよくわかっていました
'Cause I was living on nothing but a young girl's dreams with my cowboy boots
だって私はカウボーイブーツを履いて若い女の子の夢だけを求めて生きていたから
and my old six-string
そして私の古い6弦
Hitching my wagon to a star, dreaming of leaving those local bars
地元のバーを辞めることを夢見て、ワゴンをスターにつなげる
When I'd get him up at closing time for a couple of songs and a chance to shine
閉店時間に彼を起こして数曲歌って、輝くチャンスを与えたとき
Like the star that he longed to be, he looked a hell of a lot like me
彼が憧れていたスターのように、彼は私によく似ていた
vi[ ha[ -
ヴィ[ハ[ -
olin solo] rmonica solo]
オリンソロ]rmonicaソロ]
Well, maybe I'll quit when I got me a kid and a place to call my own
まあ、子供ができて、自分のものと呼べる場所ができたら、辞めるかもしれない
But tonight there ain't nobody there waiting up for me at home
でも今夜は家で私を待っている人は誰もいない
It's a hell of a way to live from day to day not knowing where you're bound
自分がどこに縛られているかを知らずにその日その日を生きるのは地獄だ
But the look in his eyes made me realize I was glad for the life I'd found
しかし、彼の目の表情を見て、私は自分が見つけた人生をうれしく思っていることに気づきました
'Cause I was living on nothing but a young girl's dreams with my cowboy boots
だって私はカウボーイブーツを履いて若い女の子の夢だけを求めて生きていたから
and my old six-string
そして私の古い6弦
Hitching my wagon to a star, dreaming of leaving those local bars
地元のバーを辞めることを夢見て、ワゴンをスターにつなげる
When I'd get him up at closing time for a couple of songs and a chance to shine
閉店時間に彼を起こして数曲歌って、輝くチャンスを与えたとき
Like the star that he longed to be, he looked a hell of a lot like me
彼が憧れていたスターのように、彼は私によく似ていた
Like the star that he'd always be, he looked a hell of a lot like me
彼はいつものスターのように、私によく似ていた
instrumental
インストゥルメンタル
(me)
(私)
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
アダム・シュナイダー schn0170@maroon.tc.umn.edu ミネソタ州ミネアポリス
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
メアリー・チェイピン・カーペンターのギターコードが必要な場合はメールしてください。
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
インディゴ・ガールズ、スザンヌ・ベガ、ルシンダ・ウィリアムズなど。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
