A Lot Like Me Versuri Traducere în Română
Mary Chapin Carpenter - A Lot Like Me
Mary Chapin Carpenter - A Lot Like Me versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Message-ID:
ID-ul mesajului:
Sender: news@news.cis.umn.edu (Usenet News Administration)
Expeditor: news@news.cis.umn.edu (Administrația știrilor Usenet)
Nntp-Posting-Host: maroon.tc.umn.edu
Nntp-Posting-Host: maroon.tc.umn.edu
Organization: University of Minnesota, Twin Cities
Organizație: Universitatea din Minnesota, orașe gemene
Date: Wed, 18 Jan 1995 17:27:05 GMT
Data: miercuri, 18 ianuarie 1995 17:27:05 GMT
Lines: 82
Linii: 82
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:25555 rec.music.makers.guitar.tablature:28618
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:25555 rec.music.makers.guitar.tablature:28618
A LOT LIKE ME (Mary Chapin Carpenter)
MULT CA MINE (Mary Chapin Carpenter)
[Actually in F; capo 5, I think. Each chord is one measure, except two
[De fapt, în F; capo 5, cred. Fiecare acord este o măsură, cu excepția a două
chords joined by a hyphen (e.g., "F - G") are one measure _total_.]
acordurile unite printr-o cratimă (de exemplu, „F - G”) sunt o măsură _total_.]
in[
in[
tro]
tro]
He was a long tall stranger from way down south where he'd left his life behind
Era un străin de mult înalt, din sud, unde își lăsase viața în urmă
He had a big old Gibson and a pickup truck and Shenandoah eyes
Avea o Gibson mare și veche și o camionetă și ochi Shenandoah
And I remember him sitting in that local bar where I earned my pay each night
Și îmi amintesc că stătea în acel bar local unde îmi câștigam plata în fiecare seară
Singing my songs to empty chairs and going home half tight
Îmi cânt cântecele pe scaunele goale și merg acasă pe jumătate strâns
So the nights rolled by like headlights shining on a lonesome strip of tar
Așa că nopțile treceau ca niște faruri strălucind pe o fâșie singură de gudron
I kept his words of kindness close to me like a pick on my guitar; And we
I-am ținut cuvintele lui de bunătate aproape de mine ca pe o pipătură la chitară; Iar noi
Talked about the singers and the songs we loved and the songs we'd most forgot
Am vorbit despre cântăreți și melodiile pe care le-am iubit și despre melodiile pe care le-am uitat cel mai mult
In that run-down bar they'd make last call and I'd never want to stop
În barul ăla dărâmat, ei dădeau ultimul apel și nu aș vrea să mă opresc niciodată
'Cause I was living on nothing but a young girl's dreams
Pentru că nu trăiam decât din visele unei fete tinere
With my cowboy boots and my old six-string
Cu cizmele mele de cowboy și vechiul meu șase corzi
Hitching my wagon to a star, dreaming of leaving those local bars
Îmi prind căruța de o stea, visând să părăsesc acele baruri locale
When I'd get him up at closing time for a couple of songs and a chance to shine
Când îl ridicam la ora închiderii pentru câteva melodii și șansa de a străluci
Like the star that he longed to be, he looked a helluva lot like me
Asemenea vedetei pe care tânjea să fie, semăna foarte mult cu mine
[
[
(me) instrumental]
(eu) instrumental]
He'd played a lot of places where the only wages were food and beer for free
Jucase în multe locuri unde singurele salarii erau mâncare și bere gratuit
No fancy licks, but he had him a gift for the kind of songs he'd sing
Fără lisuri fanteziste, dar îi avea un dar pentru genul de cântece pe care le-ar cânta
But you do what you can to be a satisfied man, just to have your peace of mind
Dar faci tot ce poți pentru a fi un om mulțumit, doar pentru a-ți avea liniștea sufletească
So he gave it all up for a government job where the paychecks come on time
Așa că a renunțat la toate pentru o slujbă guvernamentală în care salariile vin la timp
So now he comes to the bar to hear me play guitar and to share a drink or two
Așa că acum vine la bar să mă audă cântând la chitară și să împartă o băutură sau două
And we sit swapping tales of where we've been and what we'd rather do
Și stăm schimbând povești despre unde am fost și ce am prefera să facem
There's a wealth of danger when you're talking to strangers, and I meet them
Există o mulțime de pericole când vorbești cu străini și îi întâlnesc
all the time
tot timpul
But my heart knew better than my head when I looked into those eyes
Dar inima mea știa mai bine decât capul meu când m-am uitat în ochi
'Cause I was living on nothing but a young girl's dreams with my cowboy boots
Pentru că nu trăiam decât din visele unei fete tinere cu cizmele mele de cowboy
and my old six-string
și vechiul meu șase corzi
Hitching my wagon to a star, dreaming of leaving those local bars
Îmi prind căruța de o stea, visând să părăsesc acele baruri locale
When I'd get him up at closing time for a couple of songs and a chance to shine
Când îl ridicam la ora închiderii pentru câteva melodii și șansa de a străluci
Like the star that he longed to be, he looked a hell of a lot like me
Asemenea vedetei pe care tânjea să fie, semăna foarte mult cu mine
vi[ ha[ -
vi[ ha[ -
olin solo] rmonica solo]
olin solo] rmonica solo]
Well, maybe I'll quit when I got me a kid and a place to call my own
Ei bine, poate o să renunț când îmi fac un copil și un loc pe care să-l numesc al meu
But tonight there ain't nobody there waiting up for me at home
Dar în seara asta nu e nimeni acolo să mă aștepte acasă
It's a hell of a way to live from day to day not knowing where you're bound
Este un mod al naibii de a trăi de la o zi la alta fără să știi unde ești legat
But the look in his eyes made me realize I was glad for the life I'd found
Dar privirea din ochii lui m-a făcut să-mi dau seama că mă bucur pentru viața pe care o găsisem
'Cause I was living on nothing but a young girl's dreams with my cowboy boots
Pentru că nu trăiam decât din visele unei fete tinere cu cizmele mele de cowboy
and my old six-string
și vechiul meu șase corzi
Hitching my wagon to a star, dreaming of leaving those local bars
Îmi prind căruța de o stea, visând să părăsesc acele baruri locale
When I'd get him up at closing time for a couple of songs and a chance to shine
Când îl ridicam la ora închiderii pentru câteva melodii și șansa de a străluci
Like the star that he longed to be, he looked a hell of a lot like me
Asemenea vedetei pe care tânjea să fie, semăna foarte mult cu mine
Like the star that he'd always be, he looked a hell of a lot like me
Ca vedeta care va fi mereu, semăna foarte mult cu mine
instrumental
instrumentală
(me)
(eu)
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
Trimite-mi un mesaj dacă vrei acorduri de chitară pentru Mary-Chapin Carpenter,
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams etc.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
