Learning To Love Again Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mat Kearney - Sevmeyi Yeniden Öğrenmek

by Mat Kearney

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Learning To Love Again

Learning To Love Again - Mat Kearney
Yeniden Sevmeyi Öğrenmek - Mat Kearney
IMPORTANT NOTES:
ÖNEMLİ NOTLAR:
Other versions of this tab were pretty close, but I'm a Mat Kearney nut and I'm
Bu sekmenin diğer versiyonları oldukça yakındı, ama ben bir Mat Kearney delisiyim ve ben
also a perfectionist. I study the way Mat plays the guitar, and I know his chord
aynı zamanda mükemmeliyetçi. Mat'in gitar çalma şeklini inceliyorum ve akorunu biliyorum
choices quite well.
oldukça iyi seçimler.
*REFERENCE VIDEO*
*REFERANS VİDEOSU*
http://www.youtube.com/watch'v=8JpiYMbqDZo
http://www.youtube.com/watch'v=8JpiYMbqDZo
Capo: 6th (Studio), 5th (Live)
Capo: 6. (Stüdyo), 5. (Canlı)
Chords Used in this Song:
Bu Şarkıda Kullanılan Akorlar:
Intro/Verse is sometimes played with hammer-ons:
Giriş/Ayet bazen çekiçlerle çalınır:
aj7
aj7
Intro:
Giriş:
aj7
aj7
aj7
aj7
Verse 1:
Ayet 1:
Your poker face ain't fooling nobody, nobody here
Poker suratın kimseyi kandıramaz, burada kimse yok
We've all felt the flame and shed those same tears
Hepimiz alevi hissettik ve aynı gözyaşlarını döktük
Driving home to a one man hell, still counting years, still counting years
Tek kişilik cehenneme doğru evime dönüyorum, hâlâ yılları sayıyorum, hâlâ yılları sayıyorum
Hey brother we're all learning to love again
Hey kardeşim hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Chorus 1:
Koro 1:
?Cause that was the real you running through the fields of gold wide open
?Çünkü bu altın tarlalarında koştuğun gerçek şeydi
Standing in places no picture contains
Hiçbir resmin bulunmadığı yerlerde durmak
That was the real you, windows down, we could smell the mint fields crying
Bu gerçek sendin, pencereler aşağıda, ağlayan nane tarlalarının kokusunu alabiliyorduk
Singin' with the radio to a song we can't name
Adını koyamadığımız bir şarkıyı radyoyla söylüyorum
That was the real you saying, ?Maybe I'm not too young to be a cowboy.?
Gerçek şuydu, "Belki de kovboy olmak için çok genç değilimdir."
Hey brother we're all learning to love again
Hey kardeşim hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Hey brother we're all learning to love again
Hey kardeşim hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Verse 2: (Same as Verse 1)
Ayet 2: (Ayet 1 ile aynı)
Making up your bed that day on a foreign floor between foreign walls
O gün yabancı duvarlar arasındaki yabancı bir zeminde yatağını hazırlamak
Thinking ?bout the words you'd say to a phone that never calls
Hiç aramayan bir telefona söyleyeceğin kelimeleri düşünüyorsun
Feel the weight of your father's ring and all those dreams, and all those dreams
Babanın yüzüğünün, tüm o hayallerin ve tüm bu hayallerin ağırlığını hisset
Hey brother, we're all learning to love again
Hey kardeşim, hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Chorus 2: (Same as Chorus 1)
Koro 2: (Koro 1 ile aynı)
?Cause that was the real you running through the fields of gold wide open
?Çünkü bu altın tarlalarında koştuğun gerçek şeydi
Standing in places no picture contains
Hiçbir resmin bulunmadığı yerlerde durmak
That was the real you, windows down, we could smell the mint fields crying
Bu gerçek sendin, pencereler aşağıda, ağlayan nane tarlalarının kokusunu alabiliyorduk
Singin' with the radio to a song we can't name
Adını koyamadığımız bir şarkıyı radyoyla söylüyorum
That was the real you saying, ?Maybe I'm not to young too be a cowboy.?
Gerçekte söylediğin buydu: "Belki de kovboy olacak kadar genç değilim."
Hey brother, we're all learning to love again
Hey kardeşim, hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Hey brother, we're all learning to love again
Hey kardeşim, hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Bridge: (Studio Version)
Köprü: (Stüdyo Versiyonu)
I know you like I know my reflection
Seni yansımamı bildiğim gibi biliyorum
Walking on the water ?cross an ocean of desire
Su üzerinde yürümek – arzu okyanusunu geçmek
Everyone I know is looking for protection, Trying to
Tanıdığım herkes koruma arıyor, çabalıyor
pull down your hometown ?cross a telephone wire
memleketinizi yıkın mı?telefon kablosunun üzerinden geçin
aj7
aj7
'cross a telephone wire
'telefon kablosunun üzerinden geç'
Bridge: (Live Version)
Köprü: (Canlı Versiyon)
I know you like I know my reflection
Seni yansımamı bildiğim gibi biliyorum
Walking on the water ?cross an ocean of desire
Su üzerinde yürümek – arzu okyanusunu geçmek
Everyone I know is looking for protection, Trying to
Tanıdığım herkes koruma arıyor, çabalıyor
pull down your hometown ?cross a telephone wire
memleketinizi yıkın mı?telefon kablosunun üzerinden geçin
'cross a telephone wire
'telefon kablosunun üzerinden geç'
Verse/Chorus (Same as Verse 1,2 and Chorus 1,2)
Ayet/Koro (Ayet 1,2 ve Koro 1,2 ile aynı)
?Cause that was the real you standing there in the shape of your body
Çünkü orada vücudunun şekliyle duran gerçek sendin
Fear don't know no love when we're all the same
Hepimiz aynı olduğumuzda korku sevgiyi bilmez
That was the real you looking back across the water
Suyun karşı tarafına baktığın gerçek buydu
Tears falling like rain drops rippling against the shame
Utanç karşısında dalgalanan yağmur damlaları gibi düşen gözyaşları
That was the real you singing hallelujah, looking down a barrel
Bu, bir fıçıya bakarken, şükürler olsun diye şarkı söylediğin gerçekti
Hey brother, we're all learning to love again
Hey kardeşim, hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Hey brother, we're all learning to love again
Hey kardeşim, hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Hey brother, we're all learning to love again
Hey kardeşim, hepimiz yeniden sevmeyi öğreniyoruz
Outro: (As Played by Mat Kearney Himself in the Reference Video)
Çıkış: (Referans Videoda Mat Kearney'nin Kendisi Tarafından Oynatıldığı Şekilde)
aj6
aj6
j6
j6

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.