Dorchester Testo Traduzione Italiana

Matt Minglewood-Dorchester

by Matt Minglewood

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Minglewood Dorchester

INTRO:Am,C,Dm,Am x4
INTRO: Am, Do, Rem, Am x4
Verse:
Versetto:
Somewhere in the dark, in a town beneath the border
Da qualche parte nell'oscurità, in una città sotto il confine
There's a lone woman who cries in the night
C'è una donna sola che piange di notte
She has been a loner ever since he's know her
È stata una solitaria da quando lui la conosce
But she keeps her loneliness out of sight
Ma tiene la sua solitudine nascosta
Somewhere at the coast near the Bay of Fundy
Da qualche parte sulla costa vicino alla Baia di Fundy
There's a place called Dorchester town
C'è un posto chiamato Dorchester Town
In a cell on a block behind the walls of the prison
In una cella su un isolato dietro le mura della prigione
There's a man on a real come down
C'è un uomo davvero in crisi
VERSE:
VERSO:
They had got together a long, long time ago
Si erano messi insieme molto, molto tempo fa
The love burned right from the start
L'amore è bruciato fin dall'inizio
M
M
But he was an outlaw, though he tried to change
Ma era un fuorilegge, anche se ha cercato di cambiare
He just kept breaking her heart
Continuava a spezzarle il cuore
M
M
I don't know how it started but I do know how it ended
Non so come sia iniziato ma so come è finito
And it ended the way it is now
Ed è finita così com'è adesso
He's doing twenty years in the Dorchester Prison
Sta scontando vent'anni nella prigione di Dorchester
She's doing twenty years somehow
In qualche modo sta facendo vent'anni
CHORUS:
CORO:
If he never pulled the gun
Se non avesse mai estratto la pistola
He'd never end up on the run
Non finirebbe mai in fuga
If she never listened to her heart
Se non avesse mai ascoltato il suo cuore
Why did she listen, listen to her heart
Perché ha ascoltato, ha ascoltato il suo cuore
VERSE:
VERSO:
Somehow the years have past
In qualche modo gli anni sono passati
And two more hours he's free at last
E altre due ore, finalmente, è libero
He'll walk past that wall
Passerà oltre quel muro
Sixty miles down the road
Sessanta miglia lungo la strada
She's driving north with a heavy load
Sta guidando verso nord con un carico pesante
She's not sure at all
Non ne è affatto sicura
Has he really changed his ways
Ha davvero cambiato i suoi modi?
Or will she only count the days
Oppure conterà solo i giorni
Until the tear drops fall
Finché non cadono le lacrime
Or will he end up on the run
Oppure finirà in fuga
With his only friend called a gun
Con il suo unico amico chiamato pistola
When he hears the outlaw call
Quando sente la chiamata del fuorilegge
CHORUS:
CORO:
Am,C,Dm,Am x8 until fade
Am, C, Dm, Am x8 fino alla dissolvenza

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.