The Spider and the Spaceship Testo Traduzione Italiana

Marionette di carne - Il ragno e l'astronave

by Meat Puppets

Meat Puppets - The Spider and the Spaceship testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

The Spider and the Spaceship - Meat Puppets
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Meat Puppets The Spider and the Spaceship

the spider and the space ship - meat puppets
il ragno e l'astronave: burattini di carne
E-mail: pukeandpiss12@yahoo.com
E-mail: pukeandpiss12@yahoo.com
I don't think too clearly on matters sincerely
Sinceramente non penso troppo chiaramente alle cose
And matters sincerely seem cloudy at best
E le cose sinceramente sembrano, nella migliore delle ipotesi, nebulose
There's debate about the mascot for a building in the neighborhood
Si discute sulla mascotte di un edificio nel quartiere
And linoleum chickens are growing out west
E i polli del linoleum crescono a ovest
Which one is larger, the spider or the spaceship?
Quale è più grande, il ragno o l'astronave?
It's the question of the hour, if you know what I mean
È la domanda del momento, se capisci cosa intendo
Which one is more powerful, the spider or the astronaut?
Chi è più potente, il ragno o l'astronauta?
In the score left unsettled, it remains to be seen
Nel punteggio lasciato in sospeso, resta da vedere
Let's ponder this question, why did I eat peanuts?
Riflettiamo su questa domanda: perché ho mangiato le noccioline?
Though pretty to look at, it's starting to seem
Anche se carino da vedere, comincia a sembrare
That beautiful peanuts are there to be eaten
Quelle bellissime noccioline sono lì per essere mangiate
May somehow not fit into nature's great scheme
Potrebbe in qualche modo non adattarsi al grande schema della natura
Which one is larger, the spider or the spaceship?
Quale è più grande, il ragno o l'astronave?
It's the question of the hour, if you know what I mean
È la domanda del momento, se capisci cosa intendo
Which one is more powerful, the spider or the astronaut?
Chi è più potente, il ragno o l'astronauta?
In the score left unsettled, it remains to be seen
Nel punteggio lasciato in sospeso, resta da vedere
Mr. Saturday Night is a cowboy in a motorcar
Mr. Saturday Night è un cowboy in automobile
With a head full of answers to criminal schemes
Con la testa piena di risposte a schemi criminali
His daddy's in prison and his friends are all fuckers
Suo padre è in prigione e i suoi amici sono tutti stronzi
The car drinks petroleum, Mr. S runs on beans
L'auto beve petrolio, il signor S va a fagioli
Which one is larger, the spider or the spaceship?
Quale è più grande, il ragno o l'astronave?
It's the question of the hour, if you know what I mean
È la domanda del momento, se capisci cosa intendo
Which one is more powerful, the spider or the astronaut?
Chi è più potente, il ragno o l'astronauta?
In the score left unsettled, it remains to be seen
Nel punteggio lasciato in sospeso, resta da vedere
And which one is larger, the spider or the spaceship?
E quale è più grande, il ragno o l'astronave?
It's the question of the hour, if you know what I mean
È la domanda del momento, se capisci cosa intendo
Which one is more powerful, the spider or the astronaut?
Chi è più potente, il ragno o l'astronauta?
In the score left unsettled, it remains to be seen
Nel punteggio lasciato in sospeso, resta da vedere
SOLO (there may be more to it than this
SOLO (potrebbe esserci altro oltre a questo
but the notes are too jumbled to
ma le note sono troppo confuse
make out clearly)
distinguere chiaramente)
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.