A Song for Robert Johnson Songtekst Nederlandse Vertaling

Melanie - Een lied voor Robert Johnson

by Melanie

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie A Song for Robert Johnson

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2e fret
INTRO: Am Em D C Am Em D C Am
INTRO: Am Em D C Am Em D C Am
Up on north to Detroit
In het noorden, naar Detroit
South down Fifty-one to Memphis
Zuidwaarts langs Fifty-one naar Memphis
A pistol in his hand
Een pistool in zijn hand
There's many a good man hidin' in the shadows
Er zijn veel goede mannen die zich in de schaduw verstoppen
Just waitin' to give that boy six feet of land
Ik wacht gewoon tot ik die jongen anderhalve meter land geef
'Little Robert Dusty'
'Kleine Robert Dusty'
He's been stealin' hearts so easily
Hij steelt zo gemakkelijk harten
You should hear him when he sings
Je zou hem moeten horen als hij zingt
Double dealing at the crossroads
Dubbel dealen op het kruispunt
Him and his guitar, they say
Hij en zijn gitaar, zeggen ze
Something's been playin' them
Er speelt iets met ze
CHORUS:
CHORUS:
Feeling, down in the fingertips
Gevoel, tot in de vingertoppen
Bold good feeling, woah, oh
Vet goed gevoel, woah, oh
Like you could die for it
Alsof je ervoor zou kunnen sterven
And the bird that whistles
En de vogel die fluit
And the bird that sings
En de vogel die zingt
And the strong, strong heart beatin'
En het sterke, sterke hart klopt
And the stretched out wings
En de uitgestrekte vleugels
"Passion be a memory", she says
"Passie moet een herinnering zijn", zegt ze
Lookin' at the sheets where he used to lie with her
Kijkend naar de lakens waar hij vroeger met haar lag
Holdin' a picture, she's livin' again
Ze houdt een foto vast en ze leeft weer
Things she felt when he played for her
Dingen die ze voelde toen hij voor haar speelde
'Little Robert Dusty'
'Kleine Robert Dusty'
He's been stealin' hearts so easily
Hij steelt zo gemakkelijk harten
You should hear him when he sings
Je zou hem moeten horen als hij zingt
Double dealing at the crossroads
Dubbel dealen op het kruispunt
Him and his guitar, they say
Hij en zijn gitaar, zeggen ze
Something's been playin' them
Er speelt iets met ze
CHORUS:
CHORUS:
Feeling, down in the fingertips
Gevoel, tot in de vingertoppen
Bold good feeling, woah, oh
Vet goed gevoel, woah, oh
Like you could die for it
Alsof je ervoor zou kunnen sterven
And the bird that whistles
En de vogel die fluit
And the bird that sings
En de vogel die zingt
And the strong, strong heart beatin'
En het sterke, sterke hart klopt
And the stretched out wings that he made
En de uitgestrekte vleugels die hij maakte
Won't so easily, won't so easily fade
Zal niet zo gemakkelijk, zal niet zo gemakkelijk vervagen
The talk is, he still comes around
Het gesprek is dat hij nog steeds langskomt
Hey, from Mississippi when your road is dark as night
Hé, uit Mississippi, als je weg zo donker is als de nacht
When nothing else gets to your sadness
Als niets anders je verdriet kan overwinnen
He's pickin' up his guitar and he's feeling it right
Hij pakt zijn gitaar en hij voelt het goed
'Little Robert Dusty'
'Kleine Robert Dusty'
And they stole his heart so easily
En ze stalen zijn hart zo gemakkelijk
He was singin', "All my love in vain"
Hij zong: 'Al mijn liefde tevergeefs'
Killin' at the crossroads
Moorden op het kruispunt
But him and his guitar, they say
Maar hij en zijn gitaar, zeggen ze
Something's still playin' them
Er speelt nog steeds iets met hen
CHORUS: (## fade to end ##)
CHORUS: (## vervagen tot einde ##)
Feeling, down in the fingertips
Gevoel, tot in de vingertoppen
Bold good feeling, woah, oh
Vet goed gevoel, woah, oh
Like you could die for it
Alsof je ervoor zou kunnen sterven
And the bird that whistles
En de vogel die fluit
And the bird that sings
En de vogel die zingt
And the strong, strong heart beatin'
En het sterke, sterke hart klopt
And the stretched out wings he made
En de uitgestrekte vleugels die hij maakte
Down in the fingertips
Tot in de vingertoppen
Bold good, bold good feeling, woah, oh
Stoutmoedig goed, stoutmoedig goed gevoel, woah, oh
Like you could die for it
Alsof je ervoor zou kunnen sterven
And the bird that whistles
En de vogel die fluit
And the bird that sings
En de vogel die zingt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.