Detroit or Buffalo Letras Tradução em Português
Melanie - Detroit ou Búfalo
by Melanie
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Composer: Barbara Keith
Compositor: Bárbara Keith
I don't exactly play it the way Melanie does, but it's pretty close. I tend to improv.
Eu não toco exatamente como Melanie, mas é bem parecido. Tenho tendência a improvisar.
Riff 1: Riff 2:
Riff 1: Riff 2:
us4
nós4
Intro: Riff 1 x 4
Introdução: Riff 1 x 4
Verse1:
Versículo 1:
Riff 1
Riff 1
People expect you to fall and
As pessoas esperam que você caia e
Riff 2
Riff 2
Hit that same old wall
Bata na mesma velha parede
Riff 1 Riff 2
Riff 1 Riff 2
Really they don't wanna help at all
Realmente eles não querem ajudar em nada
Riff 1
Riff 1
They talk behind your back today
Eles falam pelas suas costas hoje
Riff 2
Riff 2
They shake their heads and say
Eles balançam a cabeça e dizem
Riff 1
Riff 1
Gee, I always that the girl
Nossa, eu sempre digo que a garota
Riff 2
Riff 2
Would come to no good anyway
Não seria bom de qualquer maneira
Chorus:
Refrão:
God knows everybody's gotta go sometime
Deus sabe que todo mundo tem que ir algum dia
And I'm taking the train to the end of the line
E eu estou pegando o trem até o fim da linha
F C G (open)Riff 1
F C G (aberto) Riff 1
Missing that boy a mile at a time
Sentindo falta daquele garoto um quilômetro de cada vez
Verse 2: Same as Verse 1
Versículo 2: Igual ao Versículo 1
I haven't been too well myself
Eu também não tenho estado muito bem
Too much time upon the shelf
Muito tempo na prateleira
Saying that I don't need help
Dizendo que não preciso de ajuda
When I do, I do
Quando eu faço, eu faço
But still I think I'm gonna be just fine
Mas ainda assim acho que vou ficar bem
A lot of friends, a little wine
Muitos amigos, um pouco de vinho
Still I'm wishing, I could see you again sometime
Ainda estou desejando poder ver você novamente algum dia
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Gonna pack my bags and go
Vou arrumar minhas malas e ir embora
To Detroit or Buffalo
Para Detroit ou Buffalo
And if anybody wants to know where
E se alguém quiser saber onde
You don't know, you don't know
Você não sabe, você não sabe
Chorus:
Refrão:
God knows everybody's gotta go sometime
Deus sabe que todo mundo tem que ir algum dia
And I'm taking the train to the end of the line
E eu estou pegando o trem até o fim da linha
F C G (open)C
F C G (aberto) C
Missing that boy a mile at a time
Sentindo falta daquele garoto um quilômetro de cada vez
Solo:
Sozinho:
Riff 1 x 4
Riff 1x4
Verse 3: Same as Verse 1
Versículo 3: Igual ao Versículo 1
It's hard to open up that door
É difícil abrir essa porta
Like you done so many times before
Como você fez tantas vezes antes
Sometimes you think, you just can't do it anymore
Às vezes você pensa, você simplesmente não consegue mais fazer isso
And you take a chance and you take a train
E você se arrisca e pega um trem
Out into the pouring rain
Fora na chuva torrencial
And all you got there, is your suitcase full of pain
E tudo que você tem aí é sua mala cheia de dor
Verse 4: Same as Verse 1
Versículo 4: Igual ao Versículo 1
(Not going to bother with the words - it's mostly listing towns)
(Não vou me preocupar com as palavras - são principalmente listas de cidades)
Outro Solo:
Outro Solo:
(Forgive me for it not being done - I usually just start it and go off on a tangent.)
(Perdoe-me por não ter sido feito - geralmente eu simplesmente começo e saio pela tangente.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
