Photograph Testo Traduzione Italiana

Melanie - Fotografia

by Melanie

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie Photograph

PHOTOGRAPH Melanie Safka
FOTOGRAFIA Melanie Safka
Do you have a photograph when you were still in high school
Hai una fotografia di quando eri ancora al liceo?
Were you happy in it
Eri felice?
Little reason lots of rhyme
Poca ragione, molta rima
Were you happy in it at the time
Eri felice in quel momento?
Way back in your memory
Molto indietro nella tua memoria
Do you recall the line
Ricordi la frase
When your heart was in it
Quando c'era il tuo cuore
And your reason changed your mind
E la tua ragione ti ha fatto cambiare idea
Did you love forever at the time
Hai amato per sempre in quel momento
Are you living here and now
Vivi qui e ora?
Or in the moments past
O nei momenti passati
Is now tomorrow's memory and will the memory last
Adesso è il ricordo di domani e il ricordo durerà
How much of this will pass
Quanto di tutto questo passerà
Do you have a photograph when you were only growing
Hai una fotografia quando stavi ancora crescendo?
And your heart was in it
E il tuo cuore era lì
And your reason changed your mind
E la tua ragione ti ha fatto cambiare idea
When you loved forever
Quando hai amato per sempre
But your reason changed your mind
Ma la tua ragione ti ha fatto cambiare idea
The songs that you once loved to sing
Le canzoni che una volta amavi cantare
Are ones that make you cry
Sono di quelli che fanno piangere
And wouldn't you just give it all to never say goodbye
E non daresti tutto per non dire mai addio?
We once lived in forevers
Una volta vivevamo per sempre
But we learned to say goodbye...
Ma abbiamo imparato a dirci addio...
Do you have a photograph when you were only growing
Hai una fotografia quando stavi ancora crescendo?
And your heart was in it
E il tuo cuore era lì
Little reason lots of rhyme
Poca ragione, molta rima
Were you happy in it
Eri felice?
But your reason changed your mind
Ma la tua ragione ti ha fatto cambiare idea
Did you love forever
Hai amato per sempre
But your reason changed your mind
Ma la tua ragione ti ha fatto cambiare idea
Were you happy in it at the time
Eri felice in quel momento?
Is what you wanted long ago long gone from your mind
Ciò che volevi tanto tempo fa è scomparso dalla tua mente
Asks a ghost in dreaming
Chiede un fantasma in sogno
Or a friend you left behind
O un amico che hai lasciato indietro
The songs that you once loved to sing
Le canzoni che una volta amavi cantare
Are the ones that make you cry
Sono quelli che ti fanno piangere
And wouldn't you just give it all to never say goodbye...
E non daresti tutto per non dire mai addio...
Oh goodbye...goodbye...goodbye
Oh arrivederci...arrivederci...arrivederci

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.