Take My Number Versuri Traducere în Română

Melissa Etheridge - Ia-mi numărul

by Melissa Etheridge

Melissa Etheridge - Take My Number versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Take My Number - Melissa Etheridge
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Melissa Etheridge Take My Number

INTRO: A
INTRODUCERE: A
VERSE:
versetul:
Do you mind if I sit down next to you
Te superi dacă mă așez lângă tine
Well I remember you from school
Ei bine, îmi amintesc de tine de la școală
You seem to have a good heart
Se pare că ai o inimă bună
VERSE:
versetul:
Way back then you were gonna make it big
Pe vremea aceea, aveai să o faci mare
Well it's divorce now, with a couple kids
Ei bine, acum e divorț, cu câțiva copii
That brings you back to these parts
Asta te aduce înapoi în aceste părți
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
Everybody stumbles, everybody hits the ground
Toată lumea se împiedică, toată lumea lovește pământul
No use running scared when those changes come around
Nu are rost să te sperii când apar acele schimbări
And you don't know what might be waiting for you tonight
Și nu știi ce te-ar putea aștepta în seara asta
CHORUS:
Refren:
You really shouldn't drive, you've had too much to drink
Chiar nu ar trebui să conduci, ai băut prea mult
You shouldn't be alone where all you want to do is think
Nu ar trebui să fii singur acolo unde tot ce vrei să faci este să gândești
So take my number, or I can take you home
Așa că ia-mi numărul sau te pot duce acasă
We'll find a cup of coffee, we can sit all night and talk
Vom găsi o ceașcă de cafea, putem sta toată noaptea și vorbim
There's a diner always open just around the block
Există un restaurant deschis mereu în jurul blocului
So take my number, or I can take you home
Așa că ia-mi numărul sau te pot duce acasă
BREAK:
PAUZĂ:
Oh those dreams that were going to set us free
O, acele vise care aveau să ne elibereze
What did we ever know at twenty three
Ce am știut vreodată la douăzeci și trei de ani
About what we really want
Despre ceea ce ne dorim cu adevărat
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
Everybody's got a fire that's always going to burn
Toată lumea are un foc care va arde mereu
No way to put it out, all we ever do is learn
Nu există nicio modalitate de a stinge, tot ce facem este să învățăm
And you don't know what might be waiting for you tonight
Și nu știi ce te-ar putea aștepta în seara asta
CHORUS:
Refren:
You really shouldn't drive, you've had too much to drink
Chiar nu ar trebui să conduci, ai băut prea mult
You shouldn't be alone where all you want to do is think
Nu ar trebui să fii singur acolo unde tot ce vrei să faci este să gândești
So take my number, or I can take you home
Așa că ia-mi numărul sau te pot duce acasă
We'll find a cup of coffee, we can sit all night and talk
Vom găsi o ceașcă de cafea, putem sta toată noaptea și vorbim
There's a diner always open just around the block
Există un restaurant deschis mereu în jurul blocului
So take my number, or I can take you home
Așa că ia-mi numărul sau te pot duce acasă
REFRAIN:
Refren:
Take you home, take you home
Te duc acasă, te duc acasă
Take you home, I can take you home
Te duc acasă, te pot duce acasă
VERSE:
versetul:
Do you mind if I sit down next to you
Te superi dacă mă așez lângă tine
Well I remember you from school
Ei bine, îmi amintesc de tine de la școală
You seem to have a real good heart
Se pare că ai o inimă foarte bună
CHORUS/OUTRO:
REFREN/OUTRO:
You really shouldn't drive, you've had too much to drink
Chiar nu ar trebui să conduci, ai băut prea mult
You shouldn't be alone when all you want to do is think
Nu ar trebui să fii singur când tot ce vrei să faci este să te gândești
So take my number, or I can take you home
Așa că ia-mi numărul sau te pot duce acasă
We can find a cup of coffee, we can sit all night and talk
Putem găsi o ceașcă de cafea, putem sta toată noaptea și vorbim
There's a diner always open just around the block
Există un restaurant deschis mereu în jurul blocului
Take my number, or I can take you home
Ia-mi numărul sau te pot duce acasă
Take my number, or I can take you home
Ia-mi numărul sau te pot duce acasă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.