No Ordinary Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Memphis May Fire – Żadna zwykła miłość
Memphis May Fire - No Ordinary Love tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
I tried to make an acoustic version of "No Ordinary Love" by Memphis May Fire.
Próbowałem stworzyć akustyczną wersję „No Ordinary Love” Memphis May Fire.
I changed some parts and took out some lyrics for my version but the chords should'nt be
Zmieniłem niektóre partie i wziąłem kilka tekstów do mojej wersji, ale akordy nie powinny być
much different for those part so arrange it how you'd like to.
te części są zupełnie inne, więc zaaranżuj je tak, jak chcesz.
This is my own take on the song but feel free to leave opinions or advice.
Jest to moje własne zdanie na temat tej piosenki, ale proszę o pozostawienie opinii i porad.
Intro: F#m E Bm E
Wprowadzenie: F#m E Bm E
Verse 1:
Werset 1:
Here I stand,
Tutaj stoję,
Nothing more than a broken man
Nic więcej niż złamany człowiek
Starring death in the face.
Ze śmiercią w twarz.
All my mistakes have got a hold on me again.
Wszystkie moje błędy znów mnie dopadły.
Here we go,
Zaczynamy,
Another day, another fork in the road.
Kolejny dzień, kolejne rozwidlenie dróg.
I never know who to trust,
Nigdy nie wiem komu ufać,
Will someone just tell me which way to go?
Czy ktoś mi po prostu powie, w którą stronę mam iść?
Chorus:
Chór:
Come back to me love, I forgive you.
Wróć do mnie kochanie, wybaczam Ci.
Oh, how I've missed you!
Och, jak bardzo za tobą tęskniłem!
Just know every time you run I'll be right here waiting!
Po prostu wiedz, że za każdym razem, gdy będziesz uciekać, będę tu i czekał!
Verse 2:
Werset 2:
I'm so afraid to admit that you're real,
Tak bardzo boję się przyznać, że jesteś prawdziwy,
Cause I'm afraid of what I might feel.
Bo boję się tego, co mogę czuć.
When your words start to come to life
Kiedy Twoje słowa zaczynają ożywać
And it brings my demons into the light,
I to wyprowadza moje demony na światło dzienne,
But I know you're here.
Ale wiem, że tu jesteś.
I shiver as you whisper in my ear,
Drżę, gdy szepczesz mi do ucha,
"Child, have no fear".
„Dziecko, nie bój się”.
Chorus:
Chór:
Come back to me love, I forgive you.
Wróć do mnie kochanie, wybaczam Ci.
Oh, how I've missed you!
Och, jak bardzo za tobą tęskniłem!
Just know every time you run I'll be right here waiting!
Po prostu wiedz, że za każdym razem, gdy będziesz uciekać, będę tu i czekał!
Come back to me love.
Wróć do mnie kochanie.
I hope you know I'm always with you.
Mam nadzieję, że wiesz, że zawsze jestem z tobą.
I forgive you!
Wybaczam ci!
Bridge:
Most:
We lose faith in things unseen,
Tracimy wiarę w rzeczy niewidzialne,
Unsure of what to believe,
Niepewny, w co wierzyć,
Just dying to be loved,
Po prostu umieram, żeby być kochanym,
When love's right in front of us.
Kiedy miłość jest tuż przed nami.
We give up on our hopes and dreams,
Rezygnujemy z naszych nadziei i marzeń,
And let doubt take everything
I niech wątpliwości zabiorą wszystko
The door will open when we realize we don't hold the key!
Drzwi się otworzą, gdy zdamy sobie sprawę, że nie mamy klucza!
I tried to save myself but I failed!
Próbowałem się ratować, ale nie udało mi się!
And I tried to save myself but I failed
I próbowałem się ratować, ale nie udało mi się
Chorus:
Chór:
Come back to me love, I forgive you.
Wróć do mnie kochanie, wybaczam Ci.
Oh, how I've missed you!
Och, jak bardzo za tobą tęskniłem!
Every time you run I'll be right here waiting!
Za każdym razem, gdy biegniesz, będę tu czekać!
Come back to me love,
Wróć do mnie kochanie,
I hope you know I'm always with you.
Mam nadzieję, że wiesz, że zawsze jestem z tobą.
I forgive you!
Wybaczam ci!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
