Gimme Sympathy Текст Песни Перевод на Русский

Метрика – дайте мне сочувствие

by Metric

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Metric Gimme Sympathy

A simplified version of the song. Standard tuning.
Упрощенная версия песни. Стандартный тюнинг.
Get high,
Получить высокий,
Get too close to the flame.
Подойдите слишком близко к пламени.
Wild open space,
Дикий простор,
Talk like an open book.
Разговаривайте как открытая книга.
Sign me up,
Подпишите меня,
No time to take a picture,
Нет времени фотографировать,
I'll remember someday,
Я вспомню когда-нибудь,
All the chances we took.
Все шансы, которые мы использовали.
We're so close to something better left unknown.
Мы так близки к чему-то, что лучше оставить неизвестным.
I can feel it in my bones, give me sympathy.
Я чувствую это всеми своими костями, посочувствуй мне.
After all of this is gone, who would you rather be?
После того, как всего этого уже нет, кем бы ты предпочел быть?
The Beatles or the Rolling Stones? Oh seriously!
Битлз или Роллинг Стоунз? О, серьёзно!
You gotta make mistakes you're young.
Ты должен совершать ошибки, ты молод.
Come on baby play me something, like "Here Comes the Sun."
Давай, детка, сыграй мне что-нибудь, например, «Here Comes the Sun».
Come on baby play me something, like "Here Comes the Sun."
Давай, детка, сыграй мне что-нибудь, например, «Here Comes the Sun».
Don't go,
Не уходи,
Stay with the all unknown
Оставайся со всем неизвестным
Stay away from the hooks
Держитесь подальше от крючков
All the chances we took
Все шансы, которые мы использовали
We're so close to something better left unknown.
Мы так близки к чему-то, что лучше оставить неизвестным.
We're so close to something better left unknown.
Мы так близки к чему-то, что лучше оставить неизвестным.
I can feel it in my bones, give me sympathy.
Я чувствую это всеми своими костями, посочувствуй мне.
After all of this is gone, who would you rather be?
После того, как всего этого уже нет, кем бы ты предпочел быть?
The Beatles or the Rolling Stones? Oh seriously!
Битлз или Роллинг Стоунз? О, серьёзно!
You gotta make mistakes you're young.
Ты должен совершать ошибки, ты молод.
Come on baby play me something, like "Here Comes the Sun."
Давай, детка, сыграй мне что-нибудь, например, «Here Comes the Sun».
Give me sympathy.
Дай мне сочувствие.
After all of this is gone, who would you rather be?
После того, как всего этого уже нет, кем бы ты предпочел быть?
The Beatles or the Rolling Stones? Oh seriously!
Битлз или Роллинг Стоунз? О, серьёзно!
You gotta make mistakes you're young.
Ты должен совершать ошибки, ты молод.
Come on baby play me something, like "Here Comes the Sun."
Давай, детка, сыграй мне что-нибудь, например, «Here Comes the Sun».
Come on baby play me something, like "Here Comes the Sun."
Давай, детка, сыграй мне что-нибудь, например, «Here Comes the Sun».
Come on baby play me something, like "Here Comes the Sun."
Давай, детка, сыграй мне что-нибудь, например, «Here Comes the Sun».

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.