Cardiff Giant Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
sensiz ben - Cardiff Devi
by mewithoutYou
mewithoutYou - Cardiff Giant şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
These lead lines are played over the chords throughout most of the song:
Şarkının çoğunda akorlar üzerinde şu ana hatlar çalınır:
Ragged robbins for the curtain call
Perde çağrısı için yırtık pırtık soyguncular
Wrapped in ribbons on the trailer door
Römork kapısına kurdelelerle sarılmış
Carved initials in a concrete footstall
Beton bir ayaklık üzerine oyulmuş baş harfler
On the imitation marble floor
Taklit mermer zeminde
We're the boxtop admissions and their throwaways,
Bizler kutu üstü kabuller ve onların attıklarıyız,
Strewn across tobacco roads
Tütün yollarına saçılmış
With their wormwood shots and their snake oil plots
Pelin otu iğneleri ve yılan yağı planlarıyla
Drunk sheepshank con men and their sycophants
Sarhoş koyun incik dolandırıcıları ve onların dalkavukları
And I
ve ben
I often wonder if I've already died
Sık sık çoktan ölüp ölmediğimi merak ediyorum
(GUITAR DROPS OUT; Only bass/drums play for a frame)
(GİTAR DÜŞÜYOR; Bir kare için yalnızca bas/davul çalıyor)
Out at elbows by the encore
Encore tarafından dirseklerde
But there's a citadel inside
Ama içeride bir kale var
Where I'll go and shape my heart like yours,
Nereye gideceğim ve kalbimi seninki gibi şekillendireceğim
As you shape yours like mine
Sen seninkini benimki gibi şekillendirirken
Where we're the spiraling arms of all galaxies
Tüm galaksilerin sarmal kolları olduğumuz yer
And we're the microscopic sand
Ve biz mikroskobik kumuz
Suffering from delusions of ungrandeur on middling display
Orta halli bir gösteride ihtişamsızlık yanılgılarından muzdarip
Beside the Cardiff giant with the alabaster eyes
Kaymaktaşı gözlü Cardiff devinin yanında
I often wonder if I've already died
Sık sık çoktan ölüp ölmediğimi merak ediyorum
I often wonder if I've already died,
Zaten ölüp ölmediğimi sık sık merak ediyorum.
(BRIDGE): repeat 4x
(KÖPRÜ): 4x tekrarla
Or if the 'I'
Ya da 'ben'
if the 'I'
eğer 'ben'
is an unintelligible lie
anlaşılmaz bir yalandır
(OUTRO):
(OUTRO):
Off we flew like swarms of hornets
Eşek arısı sürüsü gibi uçtuk
'Woken up' from winter's rest
Kış uykusundan 'uyandım'
To colonize with plastic pulp
Plastik hamuruyla kolonize olmak
Our neighbor's perfect paper nest
Komşumuzun mükemmel kağıt yuvası
While all year round potter wasp
Tüm yıl boyunca çömlekçi eşekarısı iken
Has buzzed her unhinged song
Onun akıl almaz şarkısını mırıldandı
You can hear its creaking in our floorboards
Döşeme tahtalarımızın gıcırtısını duyabilirsiniz
Megalomania's only mania if you're wrong
Megalomaninin tek çılgınlığı eğer yanılıyorsan
A (strummed a few times during the instrumental outro)
A (enstrümantal outro sırasında birkaç kez tıngırdattı)
A: e|---| F#m: e|-2-| D: e|-2-|
A: e|---| F#m: e|-2-| D: e|-2-|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
