Goodbye, I! 歌詞 日本語訳

mewithoutYou - さようなら、私!

by mewithoutYou

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

mewithoutYou Goodbye, I!

Intro: C x8
イントロ:C×8
Verse 1:
1節:
The farmer drove his tractor where the soil had been tilled
農夫は土を耕した場所でトラクターを運転した
planting corn in rank and file from the silo to the lumber mill
サイロから製材所まで順番にトウモロコシを植える
he rode along in silence as looked out past the honeysuckle field
彼はスイカズラ畑の向こうを眺めながら、黙って馬に乗った。
watched the water turn turn the water wheel
水が水車を回すのを眺めた
started thinking about his daughter with affection her reaction of disdain
愛情を持って娘のことを考え始めた 彼女の反応は軽蔑的だった
the day he replaced the blue hydrangea with the climbing grain
彼が青いアジサイをつる性の穀物に置き換えた日
while her disappointed sister looked on quiet as the snow
失望した妹は雪のように静かに見守っていた
knowing well that those that know don't talk and those that talk don't know
知っている者は語らず、語る者は知らないことをよく知っている
Chorus 1:
コーラス1:
but she couldn't help but sing
でも彼女は歌わずにはいられなかった
she couldn't help but sing
彼女は歌わずにはいられなかった
No, she couldn't help but sing
いいえ、彼女は歌わずにはいられませんでした
she couldn't help but sing
彼女は歌わずにはいられなかった
She tried but she couldn't help but sing
彼女は歌おうとしたが歌わずにはいられなかった
she couldn't help but sing
彼女は歌わずにはいられなかった
No, she couldn't help but sing
いいえ、彼女は歌わずにはいられませんでした
she couldn't help but sing
彼女は歌わずにはいられなかった
Verse 2: (Repeat chords from Verse 1: C C Em Em)
Verse 2: (Verse 1 のコードを繰り返します: C C Em Em)
the tortoise in the wheelchair wrapped his forehead in a bandage
車椅子に乗った亀は額に包帯を巻いていた
with a cast they made from plaster for his phony broken leg
偽の骨折した足のために石膏で作ったギプスを付けて
so he'd get pushed around the sidewalk by the zookeeper's assistant
それで彼は動物園の飼育員の助手に歩道で押し倒されるだろう
with the hummingbird observing from behind the yellow flower
黄色い花の後ろからハチドリが観察しているところ
and he flapped his tiny wings they moved so fast you couldn't see them
そして彼は小さな翼を羽ばたかせ、とても速く動いたので見えませんでした
with resentment for the tortoise which was clear by his expression
彼の表情から明らかな亀に対する憤りを感じた
but the tortoise turned and smiled with a peacefulness which proved
しかし亀は振り向いて安らかに微笑みました。
that there's a movement in our stillness and however much we move
私たちがどれだけ動いても、静寂の中に動きがあるということ
Chorus 2: (Repeat chords from Chorus 1: G G Em Em)
コーラス 2: (コーラス 1 のコードを繰り返します: G G Em Em)
we're bound to stand completely still
私たちは完全に静止するに違いない
we stand completely still
私たちは完全に静止しています
we all stand completely still
私たちは皆完全に静止しています
we stand completely still
私たちは完全に静止しています
Let's all stand completely still
みんなで完全に静止しましょう
Let's stand completely still
完全に静止しましょう
Let's all stand completely still
みんなで完全に静止しましょう
Let's stand completely still
完全に静止しましょう
Bridge:
ブリッジ:
Ending: (Repeat Bridge chords until end)
エンディング: (ブリッジコードを最後まで繰り返します)
come tortoise, standing still
亀が来て、立ち止まって
go hummingbird, my will
ハチドリに行け、私の意志
come tortoise, stumbling blind
亀になって、つまずいて目が見えなくなった
go hummingbird, my eyes
ハチドリに行きなさい、私の目
come tortoise, empty hand
亀来て、手ぶらで
go hummingbird, my plan
ハチドリに行こう、私の計画
come tortoise, undefined
亀が来る、未定義
go hummingbird, my mind
ハチドリに行きなさい、私の心
come tortoise, letting go
亀来て、手放して
go hummingbird, I know
ハチドリに行きなさい、分かった
come tortoise, come and die
亀よ、来て死ね
go hummingbird, my I
ハチドリに行きなさい、私の私
goodbye, I, goodbye, I
さようなら、私、さようなら、私
goodbye, goodbye, goodbye
さようなら、さようなら、さようなら
(End on Em chord)
(Emコードで終了)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.