Perfect Stranger Liedtext Deutsche Übersetzung
Mitternachtskino – Perfect Stranger
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All my life I've been searching
Mein ganzes Leben lang habe ich gesucht
Not for fame or for fortune
Nicht für Ruhm oder Reichtum
For someone
Für jemanden
To tell me where the story ends
Um mir zu sagen, wo die Geschichte endet
Then you come out of nowhere
Dann kommst du aus dem Nichts
Your sad eyes and your long hair
Deine traurigen Augen und deine langen Haare
I swear
Ich schwöre
I was all but ready to give in
Ich war fast bereit, nachzugeben
And just a perfect stranger
Und einfach ein vollkommen Fremder
When you walked right into my life
Als du direkt in mein Leben getreten bist
Who am I to explain it
Wer bin ich, um es zu erklären?
The moment our spinning worlds collide
Der Moment, in dem unsere rotierenden Welten kollidieren
Come back, make me believe that
Komm zurück, lass mich das glauben
Some things, happen for a reason
Manche Dinge passieren aus einem bestimmten Grund
When the stars align in the sky
Wenn sich die Sterne am Himmel ausrichten
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
I was lost when you found me
Ich war verloren, als du mich gefunden hast
Like a prisoner I held the key
Wie ein Gefangener hielt ich den Schlüssel in der Hand
And no
Und nein
One but myself could set me free
Einer außer mir selbst könnte mich befreien
You give me something to live for
Du gibst mir etwas, wofür ich leben kann
?I walked right
„Ich bin richtig gegangen
Through the open door
Durch die offene Tür
You're the only one thing I've ever known
Du bist das Einzige, was ich je gekannt habe
For sure
Auf jeden Fall
You're just a perfect stranger
Du bist einfach ein vollkommen Fremder
When you walked right into my life
Als du direkt in mein Leben getreten bist
Who am I to explain it
Wer bin ich, um es zu erklären?
The moment our spinning worlds collide
Der Moment, in dem unsere rotierenden Welten kollidieren
Come back, make me believe that
Komm zurück, lass mich das glauben
Some things, happen for a reason
Manche Dinge passieren aus einem bestimmten Grund
When the stars align in the sky
Wenn sich die Sterne am Himmel ausrichten
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
Call it fate you can call it what you will
Nennen Sie es Schicksal, Sie können es nennen, wie Sie wollen
There's no mistaking, this time it's for real
Kein Zweifel, dieses Mal ist es echt
I found my truth in your eyes
Ich habe meine Wahrheit in deinen Augen gefunden
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
Just a perfect stranger
Einfach ein völliger Fremder
Just a perfect stranger
Einfach ein völliger Fremder
Come back, make me believe that
Komm zurück, lass mich das glauben
Some things, happen for a reason
Manche Dinge passieren aus einem bestimmten Grund
When the stars align in the sky
Wenn sich die Sterne am Himmel ausrichten
Don't-
Nicht-
?Don't tell me
?Sag es mir nicht
Come back, make me believe that
Komm zurück, lass mich das glauben
Some things, happen for a reason
Manche Dinge passieren aus einem bestimmten Grund
When the stars align in the sky
Wenn sich die Sterne am Himmel ausrichten
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
Call it fate you can call it what you will
Nennen Sie es Schicksal, Sie können es nennen, wie Sie wollen
There's no mistaking, this time it's for real
Kein Zweifel, dieses Mal ist es echt
I found my truth in your eyes
Ich habe meine Wahrheit in deinen Augen gefunden
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
I found my truth in your eyes
Ich habe meine Wahrheit in deinen Augen gefunden
Don't tell me it's a lie
Sag mir nicht, dass es eine Lüge ist
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.