Perfect Stranger Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kino o północy – Idealny nieznajomy

by Midnight Cinema

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Midnight Cinema Perfect Stranger

All my life I've been searching
Całe życie szukałem
Not for fame or for fortune
Nie dla sławy i fortuny
For someone
Dla kogoś
To tell me where the story ends
Żeby mi powiedział, gdzie kończy się ta historia
Then you come out of nowhere
Potem pojawiasz się znikąd
Your sad eyes and your long hair
Twoje smutne oczy i długie włosy
I swear
Przysięgam
I was all but ready to give in
Byłam prawie gotowa się poddać
And just a perfect stranger
I po prostu zupełnie obcy człowiek
When you walked right into my life
Kiedy wkroczyłeś prosto w moje życie
Who am I to explain it
Kim jestem, żeby to wyjaśniać
The moment our spinning worlds collide
Moment, w którym zderzają się nasze wirujące światy
Come back, make me believe that
Wróć, spraw, żebym w to uwierzył
Some things, happen for a reason
Niektóre rzeczy dzieją się bez powodu
When the stars align in the sky
Kiedy gwiazdy zrównają się na niebie
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo
I was lost when you found me
Zgubiłem się, kiedy mnie znalazłeś
Like a prisoner I held the key
Jak więzień trzymałem klucz
And no
I nie
One but myself could set me free
Tylko jeden mógłby mnie uwolnić
You give me something to live for
Dajesz mi powód do życia
?I walked right
– Poszedłem dobrze
Through the open door
Przez otwarte drzwi
You're the only one thing I've ever known
Jesteś jedyną rzeczą, jaką kiedykolwiek znałem
For sure
Na pewno
You're just a perfect stranger
Jesteś po prostu zupełnie nieznajomym
When you walked right into my life
Kiedy wkroczyłeś prosto w moje życie
Who am I to explain it
Kim jestem, żeby to wyjaśniać
The moment our spinning worlds collide
Moment, w którym zderzają się nasze wirujące światy
Come back, make me believe that
Wróć, spraw, żebym w to uwierzył
Some things, happen for a reason
Niektóre rzeczy dzieją się bez powodu
When the stars align in the sky
Kiedy gwiazdy zrównają się na niebie
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo
Call it fate you can call it what you will
Nazwij to losem, możesz to nazwać jak chcesz
There's no mistaking, this time it's for real
Nie ma wątpliwości, tym razem dzieje się to naprawdę
I found my truth in your eyes
Znalazłem swoją prawdę w twoich oczach
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo
Just a perfect stranger
Po prostu idealny nieznajomy
Just a perfect stranger
Po prostu idealny nieznajomy
Come back, make me believe that
Wróć, spraw, żebym w to uwierzył
Some things, happen for a reason
Niektóre rzeczy dzieją się bez powodu
When the stars align in the sky
Kiedy gwiazdy zrównają się na niebie
Don't-
Nie-
?Don't tell me
– Nie mów mi
Come back, make me believe that
Wróć, spraw, żebym w to uwierzył
Some things, happen for a reason
Niektóre rzeczy dzieją się bez powodu
When the stars align in the sky
Kiedy gwiazdy zrównają się na niebie
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo
Call it fate you can call it what you will
Nazwij to losem, możesz to nazwać jak chcesz
There's no mistaking, this time it's for real
Nie ma wątpliwości, tym razem dzieje się to naprawdę
I found my truth in your eyes
Znalazłem swoją prawdę w twoich oczach
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo
I found my truth in your eyes
Znalazłem swoją prawdę w twoich oczach
Don't tell me it's a lie
Nie mów mi, że to kłamstwo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.