BB Talk Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Miley Cyrus - BB Konuşması
by Miley Cyrus
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Chorus 1)
(Koro 1)
You're giving me a feeling in my head
Kafamda bana bir his veriyorsun
Laying in my bed just thinking
Yatağımda uzanıp sadece düşünüyorum
Not really feeling like the one I want
Gerçekten istediğim gibi hissetmiyorum
Takes everything in me not to call him
Onu aramamak için içimdeki her şeyi alıyor
I really, really, really want it, too
Ben de gerçekten, gerçekten, gerçekten istiyorum
I told all my friends I'm moving on
Bütün arkadaşlarıma devam edeceğimi söyledim
Your baby talk is creeping me out
Bebek konuşman beni korkutuyor
f**k me so you stop baby talking
becer beni böylece konuşmayı kes bebeğim
(Verse 2)
(Ayet 2)
You know what, in the beginning it was like we were f**king homies and sh*t and then all
Biliyor musun, başlangıçta sanki lanet olası kankalar gibiydik ve sonra hepsi
of a sudden you
birdenbire sen
started with some f**king baby goo-goo tongue down my f**king throat
lanet boğazımdan aşağıya lanet bir bebek yapışkan diliyle başladım
I mean, even in front of your mom
Yani, annenin önünde bile
Dude, as if I'm not f**king awkward enough
Dostum, sanki yeterince tuhaf değilmişim gibi
I mean, you put me in these f**king situations where I look like a dumbass b**ch and I'm
Demek istediğim, beni aptal bir sürtük gibi göründüğüm bu lanet durumlara soktun ve ben
not a f**king dumbass
tam bir aptal değil
b**ch
sürtük
You know, like, I hate all that f**king PDA, I probably hate it more than your f**king
Biliyor musun, bütün o kahrolası PDA'lardan nefret ediyorum, muhtemelen seninkinden daha çok nefret ediyorum.
friends do
arkadaşlar yapar
You know, it's sweet and you couldn't be more opposite of my last dickhead but, you know
Biliyor musun, bu çok hoş ve benim son sik kafalıma bundan daha zıt olamazsın ama biliyorsun
I just, I don't know
Ben sadece bilmiyorum
if I can get over the f**king goo
eğer lanet olası yapışkan maddeyi atlatabilirsem
(Chorus 2)
(Koro 2)
You keep saying again and again
Tekrar tekrar söyleyip duruyorsun
We're laying in my bed just talking
Yatağımda uzanmış konuşuyoruz
And now I, now I can't hold it back
Ve şimdi ben, şimdi bunu engelleyemiyorum
I'm feeling like I'm gonna vomit
Kusacakmış gibi hissediyorum
I don't really wanna let go of you
Gerçekten senden vazgeçmek istemiyorum
I heard I change my mind way too often
Fikrimi çok sık değiştirdiğimi duydum
Your baby talk is creeping me out
Bebek konuşman beni korkutuyor
f**k me so you stop baby talking
becer beni böylece konuşmayı kes bebeğim
(Verse 3)
(Ayet 3)
Alright, so, I'm gonna be honest
Tamam, dürüst olacağım
It's the super cutey sh*t, that's the main issue here
Bu çok tatlı bir şey, buradaki asıl mesele bu
I mean, I'm f**king what?
Yani, ne diyeyim?
Look, I like when you send me, you know, the, the queen emoji, but when I send back the
Bak, bana kraliçe emojisi göndermen hoşuma gidiyor ama ben geri gönderdiğimde
monkey, you know, the
maymun, biliyorsun,
ones with the, the hands over the eyes? That means that sh*t's just getting a little too
elleri gözleri üzerinde olanlar? Bu da demek oluyor ki bok biraz daha büyüyor
weird for me
benim için tuhaf
I mean, I don't wanna say it in person, I just bury my head in your armpit which...
Yani bunu şahsen söylemek istemiyorum, kafamı koltuk altına gömdüm ki...
weirdly smells good and
tuhaf bir şekilde güzel kokuyor ve
your hair and your f**king teeth
saçların ve lanet dişlerin
Like, why the f**k would I wanna lick your teeth but I do
Mesela neden dişlerini yalamak isteyeyim ama yalıyorum
And remember there was that one time that I had like a 15 minute...
Ve unutmayın, bir keresinde 15 dakika kadar zaman geçirmiştim...
Well, that was kind of the best thing in the entire world
Bu dünyadaki en iyi şeydi
You know, maybe I could just get past this sh*t and I could get used to someone giving a f**k
Biliyor musun, belki bu saçmalığı atlatabilir ve birinin umurunda olmasına alışabilirim
I'm sorry I called you a creep and that thing about the vomit
Sana sürüngen dediğim için ve kusmukla ilgili şey için özür dilerim
I mean, look, I'm really starting to be in this whole thing, but no matter what you do,
Yani, bak, ben de bu işin içinde olmaya başladım ama ne yaparsan yap,
homegirl can't handle
ev kızı baş edemiyor
the f**king goo
kahrolası kral yapışkan madde
(Chorus 3)
(Koro 3)
f**k me so you'll stop baby talking
becer beni böylece bebeğin konuşmasını kesersin
f**k me so you'll stop baby talking
becer beni böylece bebeğin konuşmasını kesersin
f**k me so you'll stop baby talking
becer beni böylece bebeğin konuşmasını kesersin
Love me so you stop baby talking
Beni sev böylece bebeğin konuşmasını kesersin
I don't really wanna let go of you
Gerçekten senden vazgeçmek istemiyorum
I heard I change my mind way too often
Fikrimi çok sık değiştirdiğimi duydum
Your baby talk is creeping me out
Bebek konuşman beni korkutuyor
f**k me so you'll stop baby talking
becer beni böylece bebeğin konuşmasını kesersin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.