Home From Home Текст Песни Перевод на Русский

Милленколин - Дом вдали от дома

by Millencolin

Millencolin - Home From Home: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Home From Home - Millencolin
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Millencolin Home From Home

HOME FROM HOME - Millencolin
ДОМ ИЗ ДОМА - Милленколин
Intro: E A x6
Введение: E A x6
For six weeks I had this job
Шесть недель у меня была эта работа
Cleaning the local hospital
Уборка местной больницы
The pay was o.k. but I didn't like to swab
Плата была в порядке. но мне не нравилось мазать
So I changed it for a bass guitar
Поэтому я поменял ее на бас-гитару.
Bordedom was my companion
Скука была моим спутником
Stuck to me like glue
Прилип ко мне, как клей
But I broke the bond
Но я разорвал связь
To make some dreams come true
Чтобы воплотить в жизнь некоторые мечты
Like a street to a hustler, a face to the soul
Как улица для хулигана, лицо для души
It's the one and the only place we control
Это единственное место, которое мы контролируем
It's our reality, not just a poem
Это наша реальность, а не просто стихотворение
It's a place that we call home
Это место, которое мы называем домом
For some time I went to school
Некоторое время я ходил в школу
Tried to learn what's right and wrong
Пытался узнать, что правильно и неправильно
I didn't like their schemes
Мне не понравились их схемы
I couldn't buy their rules
Я не мог купиться на их правила
So I went back to where I belong
Поэтому я вернулся туда, где я принадлежу
You gotta love the sound
Тебе должен понравиться звук
Of that guitar and the bass
Из этой гитары и баса
The snare it sounds like a gunfire
Ловушка звучит как стрельба
It's like a thousand decibel punch in the face
Это как удар в лицо силой в тысячу децибел.
Like a street to a hustler, a face to the soul
Как улица для хулигана, лицо для души
It's the one and the only place we control
Это единственное место, которое мы контролируем
It's our reality, not just a poem
Это наша реальность, а не просто стихотворение
It's a place that we call home
Это место, которое мы называем домом
Like a street to a hustler, a face to the soul
Как улица для хулигана, лицо для души
It's the one and the only place we control
Это единственное место, которое мы контролируем
It's our reality, not just a poem
Это наша реальность, а не просто стихотворение
It's a place that we call home
Это место, которое мы называем домом
East or West ? well home is the best!
Восток или Запад? ну, дома лучше всего!
Though I sometimes feel like a clown
Хотя иногда я чувствую себя клоуном
But I've also had the feeling. Yes!
Но у меня также было такое чувство. Да!
That I'm unstoppable
Что меня невозможно остановить
And that no one can bring me down
И что никто не сможет меня сбить
Like a street to a hustler, a face to the soul
Как улица для хулигана, лицо для души
It's the one and the only place we control
Это единственное место, которое мы контролируем
It's our reality, not just a poem
Это наша реальность, а не просто стихотворение
It's a place that we call home
Это место, которое мы называем домом
Like a street to a hustler, a face to the soul
Как улица для хулигана, лицо для души
It's the one and the only place we control
Это единственное место, которое мы контролируем
It's our reality, not just a poem
Это наша реальность, а не просто стихотворение
It's a place that we call home
Это место, которое мы называем домом
Step right in
Шаг прямо
Erase what's on your mind
Сотри то, что у тебя на уме
Step right in
Шаг прямо
Leave everything behind
Оставь все позади
Leave it behind
Оставь это позади
Leave it behind
Оставь это позади
Leave it behind
Оставь это позади

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.