Is This the End Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bayan Li - Bu Son mu?
by Miss Li
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Miss Li - Is this the end?
Bayan Li - Bu son mu?
You said you needed some time to clean up the mess
Pisliği temizlemek için biraz zamana ihtiyacın olduğunu söylemiştin
The mess in your mind
Aklındaki karışıklık
And then you turned your head around
Ve sonra kafanı çevirdin
And moved your hand away from mine
Ve elini benimkinden uzaklaştırdı
And I was trying to act as good as I could
Ve elimden geldiğince iyi davranmaya çalışıyordum
And I tried to look just as cute as I could be
Ve olabildiğince sevimli görünmeye çalıştım
Though I could hardly breathe
Zor nefes alsam da
Is this the end of you and me?
Bu senin ve benim sonumuz mu?
We want out for a walk and you was so quiet
Yürüyüşe çıkmak istiyorduk ve sen çok sessizdin
And I heard myself talk
Ve kendimi konuşurken duydum
Going on and on about the happy times we shared so far
Şu ana kadar paylaştığımız mutlu anları anlatıp duruyoruz
How could you say you need some time to clean up the mess?
Pisliği temizlemek için biraz zamana ihtiyacın olduğunu nasıl söylersin?
The mess in your mind
Aklındaki karışıklık
But don't you care about the mess that you just brought to me?
Ama az önce bana getirdiğin karmaşa umurunda değil mi?
And I just wanna shout and scream
Ve sadece bağırmak ve çığlık atmak istiyorum
Please don't leave
Lütfen ayrılma
Is this the end of you and me?
Bu senin ve benim sonumuz mu?
How could you say you need some time to clean up the mess?
Pisliği temizlemek için biraz zamana ihtiyacın olduğunu nasıl söylersin?
The mess in your mind
Aklındaki karışıklık
But don't you care about the mess that you just brought to me?
Ama az önce bana getirdiğin karmaşa umurunda değil mi?
because I just wanna shout and scream
çünkü sadece bağırmak ve çığlık atmak istiyorum
Please don't leave
Lütfen ayrılma
Is this the end of you and me? x8
Bu senin ve benim sonumuz mu? x8
...Trumpet solo...
...Trompet solosu...
You said you needed some time
Biraz zamana ihtiyacın olduğunu söylemiştin
And I guess this is the end...
Ve sanırım bu son...
I'm not quite sure about the "I just wanna shout and scream" line...
"Sadece bağırmak ve çığlık atmak istiyorum" cümlesinden pek emin değilim...
but the rest is definetely correct :-) have fun...
ama geri kalanı kesinlikle doğru :-) iyi eğlenceler...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
