Lovers' Eyes Paroles Traduction Française

Mumford & Sons - Les yeux des amoureux

by Mumford & Sons

Mumford & Sons - Lovers' Eyes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Lovers' Eyes - Mumford & Sons
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mumford & Sons Lovers' Eyes

i made some changes to a version already posted, i added an Em7 and an F chord in the
j'ai apporté quelques modifications à une version déjà postée, j'ai ajouté un accord Em7 et un F dans le
verses. you can hear it if you listen to Mumford and Sons play it. Of course it sounds
versets. vous pouvez l'entendre si vous écoutez Mumford and Sons le jouer. Bien sûr, ça sonne
better if you change you guitar to DADF#AD tuning but this sounds ok if you don't want to retune.
C'est mieux si vous changez votre guitare en accordage DADF#AD mais cela semble correct si vous ne voulez pas la réaccorder.
(DADF#AD TAB VERSION AT BOTTOM)
(VERSION DADF#AD TAB EN BAS)
(Capo 2) FOR STANDARD TUNING
(Capo 2) POUR UN ACCORDAGE STANDARD
Intro: C C G C
Introduction : CCGC
Verse 1:
Verset 1 :
Love was kind, for a time
L'amour était gentil, pendant un temps
Now just aches, and it makes me blind
Maintenant, j'ai juste mal, et ça me rend aveugle
This mirrors holds my eyes too bright
Ce miroir rend mes yeux trop brillants
That I can't see the others in my life
Que je ne peux pas voir les autres dans ma vie
We too young and heads too strong
Nous sommes trop jeunes et avons la tête trop forte
To bear the weight of these lover's eyes
Pour supporter le poids de ces yeux d'amant
Cuz I feel numb beneath your tongue
Parce que je me sens engourdi sous ta langue
Beneath the curse of these lover's eyes.
Sous la malédiction de ces yeux d'amant.
Chorus 1:
Chœur 1 :
But do not ask the price I pay, I must live with my quiet rage
Mais ne demande pas le prix que je paie, je dois vivre avec ma rage tranquille
Tame the ghosts in my head that run wild and wish me dead
Apprivoisez les fantômes dans ma tête qui se déchaînent et me souhaitent la mort
Should you shake my ash to the wind
Devrais-tu secouer mes cendres au vent
Lord forget all of my sins
Seigneur, oublie tous mes péchés
Oh let me die where I lie beneath the curse of my lover's eyes
Oh laisse-moi mourir là où je suis sous la malédiction des yeux de mon amant
Break: C F (3x)
Pause : CF (3x)
Verse 2:
Verset 2 :
Cuz there's no drink or drug I've tried
Parce que je n'ai essayé aucune boisson ou drogue
To rid the curse of these lover's eyes
Pour débarrasser la malédiction des yeux de ces amoureux
And I feel numb beneath your tongue
Et je me sens engourdi sous ta langue
Your strength just makes me... feel less strong
Ta force me fait juste... me sentir moins fort
Chorus:
Chœur :
Break: C F (3x)
Pause : CF (3x)
Bridge: (2x)
Pont : (2x)
But I walk slow, I walk slow
Mais je marche lentement, je marche lentement
Take my hand, help me on my way.
Prends ma main, aide-moi sur mon chemin.
Instrumental: C G C Am F C (4x)
Instrumental : C G C Am F C (4x)
Bridge: (2x)
Pont : (2x)
Outro: C C G C(2x)
Sortie : CCGC (2x)
END
FIN
Finger Picking Pattern for Intro/Verse 1
Modèle de sélection de doigts pour l'intro/le couplet 1
For everything else Special(*) Parts
Pour tout le reste Pièces Spéciales(*)
Intro/Verse 1:
Introduction/Couplet 1 :
Finger Picking Pattern for Chorus 1
Modèle de sélection de doigts pour le chœur 1
1st Part 2nd Part
1ère partie 2ème partie
Chorus 1:
Chœur 1 :
1st Part 2nd Part
1ère partie 2ème partie
Break:
Pause :
Verse 2: (strum pattern emphasizes 6th and 4th strings)
Couplet 2 : (le motif de gratte met l'accent sur les 6e et 4e cordes)
Picking Pattern for Chorus 2
Modèle de sélection pour Chorus 2
Chorus 2:
Chœur 2 :
Break (start strumming):
Pause (commencez à gratter) :
Bridge/Instrumental:
Pont/Instrument :
Outro:
Sortie :
Lyrics:
Paroles :
Verse 1:
Verset 1 :
Love was kind, for a time
L'amour était gentil, pendant un temps
Now just aches, and it makes me blind
Maintenant, j'ai juste mal, et ça me rend aveugle
This mirrors holds my eyes too bright
Ce miroir rend mes yeux trop brillants
That I can't see the others in my life
Que je ne peux pas voir les autres dans ma vie
We too young and heads too strong
Nous sommes trop jeunes et avons la tête trop forte
To bear the weight of these lover's eyes
Pour supporter le poids de ces yeux d'amant
Cuz I feel numb beneath your tongue
Parce que je me sens engourdi sous ta langue
Beneath the curse of these lover's eyes.
Sous la malédiction de ces yeux d'amant.
Chorus 1:
Chœur 1 :
But do not ask the price I pay, I must live with my quiet rage
Mais ne demande pas le prix que je paie, je dois vivre avec ma rage tranquille
Tame the ghosts in my head that run wild and wish me dead
Apprivoisez les fantômes dans ma tête qui se déchaînent et me souhaitent la mort
Should you shake my ash to the wind
Devrais-tu secouer mes cendres au vent
Lord forget all of my sins
Seigneur, oublie tous mes péchés
Oh let me die where I lie beneath the curse of my lover's eyes
Oh laisse-moi mourir là où je suis sous la malédiction des yeux de mon amant
Break:
Pause :
Verse 2:
Verset 2 :
Cuz there's no drink or drug I've tried
Parce que je n'ai essayé aucune boisson ou drogue
To rid the curse of these lover's eyes
Pour débarrasser la malédiction des yeux de ces amoureux
And I feel numb beneath your tongue
Et je me sens engourdi sous ta langue
Your strength just makes me feel less strong
Ta force me fait juste me sentir moins fort
Chorus 2:
Chœur 2 :
But do not ask the price I pay, I must live with my quiet rage
Mais ne demande pas le prix que je paie, je dois vivre avec ma rage tranquille
Tame the ghosts in my head that run wild and wish me dead
Apprivoisez les fantômes dans ma tête qui se déchaînent et me souhaitent la mort
Should you shake my ash to the wind
Devrais-tu secouer mes cendres au vent
Lord forget all of my sins
Seigneur, oublie tous mes péchés
Oh let me die where I lie 'neath the curse of my lover's eyes
Oh, laisse-moi mourir là où je suis, sous la malédiction des yeux de mon amant
Break:
Pause :
Bridge: (2x)
Pont : (2x)
But I walk slow, I walk slow
Mais je marche lentement, je marche lentement
Take my hand, help me on my way.
Prends ma main, aide-moi sur mon chemin.
Instrumental: (4x)
Instrumentale : (4x)
Bridge: (2x)
Pont : (2x)
Outro: (2x)
Sortie : (2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.