Say So Testo Traduzione Italiana

La mia autostrada preferita - Dillo così

by My Favorite Highway

My Favorite Highway - Say So testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Say So - My Favorite Highway
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Favorite Highway Say So

Say So - My Favorite Highway
Dillo così: la mia autostrada preferita
This is the ACOUSTIC version of this song and the chords used in it. Basically, the capo
Questa è la versione ACOUSTIC di questa canzone e degli accordi in essa utilizzati. Fondamentalmente, il capotasto
is on the 2nd fret and the chords that are used. The other chords without the capo is
è sul 2° tasto e sugli accordi utilizzati. Gli altri accordi senza capotasto lo sono
way down below. Hope you will all enjoy two versions of this song.
molto in basso. Spero che apprezzerete tutti le due versioni di questa canzone.
(Verse 1)
(Versetto 1)
It's like we're standing outside while they're looking out the window
È come se fossimo fuori mentre loro guardavano fuori dalla finestra
Picking up pace, losing control
Aumentare il ritmo, perdere il controllo
Of all the things we are, all the things we know, it's like hey, it's like
Di tutte le cose che siamo, tutte le cose che sappiamo, è come ehi, è come
hey
ehi
It's like I just couldn't care less, but I'm wrapped around her finger
È come se non me ne potesse importare di meno, ma sono avvolto attorno al suo dito
Started placing all my bets the day that we met
Ho iniziato a piazzare tutte le mie scommesse il giorno in cui ci siamo incontrati
And staying up to late, the way you make me wait, it's like hey
E stare alzato fino a tardi, il modo in cui mi fai aspettare, è come ehi
(Pre - Chorus)
(Pre - Coro)
Don't you know if you go
Non sai se vai?
You'll go without me
Andrai senza di me
Don't you leave me as if you never cared at all
Non lasciarmi come se non ti fosse mai importato nulla
If you go, don't go, go without me
Se vai, non andare, vai senza di me
Don't you need me?
Non hai bisogno di me?
(Chorus)
(Coro)
So say, hey, hey, ey yeah you are my everything
Quindi dì, ehi, ehi, ehi sì, sei tutto per me
Just say, hey, hey, ey yeah I'm hanging onto every word that you said
Dì solo, ehi, ehi, ehi sì, mi aggrappo a ogni parola che hai detto
A part of me will never be the same
Una parte di me non sarà più la stessa
(Verse 2)
(Versetto 2)
It's like she takes me up to ten, but she leaves me at eleven
È come se mi portasse fino alle dieci, ma mi lasciasse alle undici
Now you're telling all your friends everything you intend
Ora stai dicendo a tutti i tuoi amici tutto ciò che intendi
All the things you do, I love the way you move, it's like hey
Tutte le cose che fai, adoro il modo in cui ti muovi, è come ehi
She wears that little black dress, always simple, but it's sexy
Indossa quel tubino nero, sempre semplice, ma è sexy
I need you in your best so I won't forget
Ho bisogno che tu dia il meglio di te, così non lo dimenticherò
All the way, say that you love me, gotta hear you say it, it's like hey
Ad ogni modo, dimmi che mi ami, devo sentirti dire, è come ehi
(Pre - Chorus)
(Pre - Coro)
Don't you know if you go
Non sai se vai?
You'll go without me
Andrai senza di me
Don't you leave me as if you never cared at all
Non lasciarmi come se non ti fosse mai importato nulla
If you go, don't go, go without me
Se vai, non andare, vai senza di me
Don't you need me?
Non hai bisogno di me?
(Chorus)
(Coro)
So say, hey, hey, ey yeah you are my everything
Quindi dì, ehi, ehi, ehi sì, sei tutto per me
Just say, hey, hey, ey yeah I'm hanging onto every word that you said
Dì solo, ehi, ehi, ehi sì, mi aggrappo a ogni parola che hai detto
A part of me will never be the same
Una parte di me non sarà più la stessa
(Bridge)
(Ponte)
Say so, just say so, say so, say so, just say so, say so (2x)
Dillo, dillo e basta, dillo, dillo, dillo e basta, dillo e basta (2x)
You are the light up ahead at the end of the road
Tu sei la luce davanti alla fine della strada
When I look in your eyes, girl, it feels like I'm home
Quando ti guardo negli occhi, ragazza, mi sento come se fossi a casa
I need this night, yes it's late, but the morning will come
Ho bisogno di questa notte, sì, è tardi, ma arriverà il mattino
I know, and I know, and I know
Lo so, e lo so, e lo so
As you fall fast asleep with your head on my chest
Mentre ti addormenti profondamente con la testa sul mio petto
I watch you breathe in and out as you're finding your rest
Ti guardo inspirare ed espirare mentre trovi il tuo riposo
I need this night, yes it's late, but the morning will come
Ho bisogno di questa notte, sì, è tardi, ma arriverà il mattino
I know, and I know, and I know
Lo so, e lo so, e lo so
(Chorus)
(Coro)
So say, hey, hey, ey yeah you are my everything
Quindi dì, ehi, ehi, ehi sì, sei tutto per me
Just say, hey, hey, ey yeah I'm hanging onto every word that you said
Dì solo, ehi, ehi, ehi sì, mi aggrappo a ogni parola che hai detto
A part of me will never be, no a part of me will never be, no a part of me
Una parte di me non lo sarà mai, nessuna parte di me non lo sarà mai, nessuna parte di me
will never be the same
non sarà mai più lo stesso
Now here's the other version WITHOUT the capo. Enjoy!
Ora ecco l'altra versione SENZA capotasto. Godere!
(Verse 1)
(Versetto 1)
It's like we're standing outside while they're looking out the window
È come se fossimo fuori mentre loro guardavano fuori dalla finestra
Picking up pace, losing control
Aumentare il ritmo, perdere il controllo
Of all the things we are, all the things we know, it's like hey, it's like
Di tutte le cose che siamo, tutte le cose che sappiamo, è come ehi, è come
hey
ehi
It's like I just couldn't care less, but I'm wrapped around her finger
È come se non me ne potesse importare di meno, ma sono avvolto attorno al suo dito
Started placing all my bets the day that we met
Ho iniziato a piazzare tutte le mie scommesse il giorno in cui ci siamo incontrati
And staying up to late, the way you make me wait, it's like hey
E stare alzato fino a tardi, il modo in cui mi fai aspettare, è come ehi
(Pre - Chorus)
(Pre - Coro)
Don't you know if you go
Non sai se vai?
You'll go without me
Andrai senza di me
Don't you leave me as if you never cared at all
Non lasciarmi come se non ti fosse mai importato nulla
If you go, don't go, go without me
Se vai, non andare, vai senza di me
Don't you need me?
Non hai bisogno di me?
(Chorus)
(Coro)
So say, hey, hey, ey yeah you are my everything
Quindi dì, ehi, ehi, ehi sì, sei tutto per me
Just say, hey, hey, ey yeah I'm hanging onto every word that you said
Dì solo, ehi, ehi, ehi sì, mi aggrappo a ogni parola che hai detto
A part of me will never be the same
Una parte di me non sarà più la stessa
(Verse 2)
(Versetto 2)
It's like she takes me up to ten, but she leaves me at eleven
È come se mi portasse fino alle dieci, ma mi lasciasse alle undici
Now you're telling all your friends everything you intend
Ora stai dicendo a tutti i tuoi amici tutto ciò che intendi
All the things you do, I love the way you move, it's like hey
Tutte le cose che fai, adoro il modo in cui ti muovi, è come ehi
She wears that little black dress, always simple, but it's sexy
Indossa quel tubino nero, sempre semplice, ma è sexy
I need you in your best so I won't forget
Ho bisogno che tu dia il meglio di te, così non lo dimenticherò
All the way, say that you love me, gotta hear you say it, it's like hey
Ad ogni modo, dimmi che mi ami, devo sentirti dire, è come ehi
(Pre - Chorus)
(Pre - Coro)
Don't you know if you go
Non sai se vai?
You'll go without me
Andrai senza di me
Don't you leave me as if you never cared at all
Non lasciarmi come se non ti fosse mai importato nulla
If you go, don't go, go without me
Se vai, non andare, vai senza di me
Don't you need me?
Non hai bisogno di me?
(Chorus)
(Coro)
So say, hey, hey, ey yeah you are my everything
Quindi dì, ehi, ehi, ehi sì, sei tutto per me
Just say, hey, hey, ey yeah I'm hanging onto every word that you said
Dì solo, ehi, ehi, ehi sì, mi aggrappo a ogni parola che hai detto
A part of me will never be the same
Una parte di me non sarà più la stessa
(Bridge)
(Ponte)
Say so, just say so, say so, say so, just say so, say so (2x)
Dillo, dillo e basta, dillo, dillo, dillo e basta, dillo e basta (2x)
You are the light up ahead at the end of the road
Tu sei la luce davanti alla fine della strada
When I look in your eyes, girl, it feels like I'm home
Quando ti guardo negli occhi, ragazza, mi sento come se fossi a casa
I need this night, yes it's late, but the morning will come
Ne ho bisogno
I know, and I know, and I know
As you fall fast asleep with your head on my chest
I watch you breathe in and out as you're finding your rest
I need this night, yes it's late, but the morning will come
I know, and I know, and I know
(Chorus)
So say, hey, hey, ey yeah you are my everything
Just say, hey, hey, ey yeah I'm hanging onto every word that you said
A part of me will never be, no a part of me will never be, no a part of me
will never be the same

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.