Broken Cityscapes 歌詞 日本語訳

Nana Grizol - 壊れた街並み

by Nana Grizol

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nana Grizol Broken Cityscapes

Pushing forward, highway miles are cheaper than in town
前進すると、高速道路のマイルは街中よりも安くなります
If you left something behind we'll try your best not to let it get you down
忘れ物をした場合は、がっかりしないように最善を尽くします
The city's full of bullshit, I don't sleep there anymore
街はでたらめでいっぱいだ、私はもうそこでは寝ない
I don't want it's schmoozy eagerness, I don't want to be it's whore
クソみたいな熱意は望んでいない、売春婦にはなりたくない
Oh but we, we are so awestruck by the way that things just are
ああ、しかし、私たちは、物事がまさにこのようになっていることにとても畏敬の念を抱いています
Like how the sun shines 'till it's night time
太陽が夜になるまで輝くように
We fall asleep to the sound of passing cars
車が通る音を聞きながら私たちは眠りにつく
It's that sinking sunken feeling
それは沈み込む沈んだ感覚です
That you get on the roofs of tall buildings
高いビルの屋上に乗れるなんて
Staring out over the bay or broken cityscapes that make you cry
泣きそうな湾や壊れた街並みを見つめる
And it's not sad you just don't know how to begin to ask why
そして、なぜを尋ね始めるかを知らないのは悲しいことではありません
Just a few more cigarettes and I'll come back inside
あと数本タバコを吸えば、また家に戻ります
And do you ever get the feeling
そして、あなたはその気持ちを感じたことはありますか?
Something somewhere in you is still alive
あなたの中のどこかで何かがまだ生きている
And saying "Oh and it's a big life, as big as it can be
そして言う、「ああ、それは大きな人生だ、それは可能な限り大きなものだ」
And if you cannot see the beauty well don't give up so easily
そして、美しさがよく見えなくても、簡単に諦めないでください
And it's a weak-kneed conversation telling your new revelation
そしてそれはあなたの新たな啓示を伝える弱気な会話です
To a choir of a more cynical nature
もっとシニカルな性質の合唱団へ
"Being your ego and your id
「あなたのエゴであり、あなたのアイデンティティであること
The part that swears to you you'll never want kids
子供は絶対に欲しくないと誓う部分
The part that drinks away each night
毎晩飲み明かす部分
And in the morning wakes at ten and goes to work
そして朝は10時に起きて仕事に行きます
So let's not be so bitter at least not just yet
だから、少なくともまだはそれほど苦々しくならないようにしましょう
I keep meaning to say everything's ok
すべて大丈夫だと言いたいと思っている
Well how presumptuous is that?
さて、それはどれほど傲慢ですか?
And sure we all get hurt sometimes
そして確かに私たちは皆、時には傷つくことがあります
And sure we all feel ashamed
そして確かに私たちは皆恥ずかしいと感じています
But if our friends can't help us through these things
でももし私たちの友達がこれらのことを解決してくれることがないなら
I don't know what friendship means
友情の意味がわからない
And I don't know just what it is I'm trying to say
そして、私は何を言おうとしているのか分かりません

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.