These Days in an Open Book Letra Traducción al Español
Nanci Griffith - Estos días en un libro abierto
Nanci Griffith - These Days in an Open Book letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
THESE DAYS IN AN OPEN BOOK (Nanci Griffith)
ESTOS DÍAS EN UN LIBRO ABIERTO (Nanci Griffith)
apo 2; open tuning ().
apo 2; sintonización abierta ().
[Note that Bm(G) probably isn't a good name for a chord; it's just my
[Tenga en cuenta que Bm(G) probablemente no sea un buen nombre para un acorde; es solo mi
shorthand for "Bm(addG)."]
abreviatura de "Bm(addG)".]
[G=x00000; Gsus/A=x20010; Am11=x22010; Bm(G)=x44030; Csus2=x50030;
[G=x00000; Gsus/A=x20010; Am11=x22010; Bm(G)=x44030; Csus2=x50030;
Dsus=x20030; C/G=x02010; D/G=x04030; Gsus=x00010; G/B=x40000.]
Dsus=x20030; C/G=x02010; D/G=x04030; Gsus=x00010; G/B=x40000.]
[Each chord, or group of chords joined by a hyphens (e.g., "Csus2 - Dsus")
[Cada acorde, o grupo de acordes unidos por guiones (por ejemplo, "Csus2 - Dsus")
is one measure; listen to the recording to get the rhythm.]
es una medida; escuche la grabación para coger el ritmo.]
inus/
inus/
o]
o]
Shut it down and call this road a day
Apágalo y da por terminado este camino.
And put this silence in my heart in a better place
Y pon este silencio en mi corazón en un lugar mejor.
I had travelled with your ghosts now for so many years
Había viajado con tus fantasmas durante tantos años.
That I see you in the shadows, in hotel rooms and headlights
Que te veo en las sombras, en habitaciones de hotel y faros
You're coming up beside me whether it's day or night
Vienes a mi lado ya sea de día o de noche.
These days my life is an open book
Estos días mi vida es un libro abierto.
Missing pages I cannot seem to find
Páginas faltantes que parece que no puedo encontrar.
These days your face in my memory
Estos días tu cara en mi memoria
Is in a folded hand of grace against these times
Está en una mano doblada de gracia contra estos tiempos.
ssimil-r(
similar-r(
(..times) to intro]
(..veces) a la introducción]
No one's ever come between your memory and me
Nunca nadie se ha interpuesto entre tu memoria y yo.
I have driven this weary vessel here alone
He conducido este barco cansado hasta aquí solo
Will you still find me if I leave you here beside this road
¿Todavía me encontrarás si te dejo aquí al lado de este camino?
'Cause I need someone who can touch me, who'll put no one above me
Porque necesito a alguien que pueda tocarme, que no ponga a nadie por encima de mí.
Someone who needs me like the air he breathes
Alguien que me necesita como el aire que respira.
These days my life is an open book
Estos días mi vida es un libro abierto.
Missing pages I cannot seem to find
Páginas faltantes que parece que no puedo encontrar.
These days your face in my memory
Estos días tu cara en mi memoria
Is in a folded hand of grace against these times
Está en una mano doblada de gracia contra estos tiempos.
I can't remember where this toll road goes
No recuerdo a dónde va esta carretera de peaje.
Maybe it's Fort Worth, maybe it's a heart of gold
Tal vez sea Fort Worth, tal vez sea un corazón de oro
The price of love is such a heavy toll
El precio del amor es un peaje tan alto.
That I've lived my life in the backroads with your love in my pocket
Que he vivido mi vida en los caminos secundarios con tu amor en mi bolsillo
If I spend the love you gave me, tell me, where will it go?
Si gasto el amor que me diste dime ¿a dónde irá?
These days my life is an open book
Estos días mi vida es un libro abierto.
Missing pages I cannot seem to find
Páginas faltantes que parece que no puedo encontrar.
These days your face in my memory
Estos días tu cara en mi memoria
Is in a folded hand of grace against these times (time...)
Está en una mano doblada de gracia contra estos tiempos (tiempo...)
These days your face in my memory
Estos días tu cara en mi memoria
Is in a folded hand of grace against these
Está en una mano doblada de gracia contra estos
Folded hand of grace of mine
Mano doblada de gracia mía
Folded hand of grace against these times
Mano cerrada de gracia contra estos tiempos.
ending
finalizando
(..times)
(..veces)
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
If you want guitar chords for Mary Chapin Carpenter, Indigo Girls,
Si quieres acordes de guitarra para Mary Chapin Carpenter, Indigo Girls,
Mary Karlzen, Lucinda Williams, etc., mail me or check my home page:
Mary Karlzen, Lucinda Williams, etc., envíenme un correo electrónico o consulten mi página de inicio:
http://www-bprc.mps.ohio-state.edu/cgi-bin/hpp/acs.html
http://www-bprc.mps.ohio-state.edu/cgi-bin/hpp/acs.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
