Via le mani dagli occhi Letras Tradução em Português
Negramaro - Mantenha as mãos longe dos olhos
by Negramaro
Negramaro - Via le mani dagli occhi letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Sii vai via, senza di me,tu vai via,
Sim, vá embora, sem mim você vai embora,
non puoi aspettare tanto tempo inutile,
você não pode esperar tanto tempo em vão,
e cosi tu vai sulla via,
e então você vai para a estrada,
sii che vai via, ma che freddo fa se tu vai via,
sim, você vai embora, mas como faz frio se você for embora,
non vuoi aspettare neanche il tempo utile,
você não quer esperar nem pelo tempo útil,
perche da me lo so si va soltanto
porque eu sei que você só vai até mim
Via, via le mani dagli occhi, che senso ha
Vamos, mantenha as mãos longe dos olhos, qual é o sentido?
se poi ti tocchi i pensieri ancora lontani, lontani...
se você então tocar em seus pensamentos que ainda estão longe, muito distantes...
|--------------------------------------- Rip.
|---------------------------------------- Rep.
Strana magia in un istante tu vai via,
Magia estranha em um instante você vai embora,
non vuoi leccarmi tutte le ferite,
você não quer lamber todas as minhas feridas,
e cosi che tu vai via,
e então você vai embora,
ma da quando in qua no,non sei piu mia,
mas desde quando você não é, você não é mais meu,
tu sola che hai leccato tutte le ferite,
só você que lambeu todas as feridas,
lo sai da me tu non puoi proprio andare
você sabe que realmente não pode ir até mim
Via, via le mani dagli occhi, che senso ha
Vamos, mantenha as mãos longe dos olhos, qual é o sentido?
se poi ti tocchi i pensieri ancora lontani e vai
se então você toca seus pensamentos que ainda estão distantes e vai
via, via le mani dagli occhi che senso
longe, mantenha as mãos longe dos olhos, que sentido
se poi mi blocchi le mani e rimandi a domani, domani...
se você bloquear minhas mãos e deixar isso para amanhã, amanhã...
domani e per sempre domani,
amanhã e para sempre amanhã,
domani e per sempre rimani,
permanecerá amanhã e para sempre,
ma ora toccami le mani, Toccami le mani,
mas agora toque minhas mãos, toque minhas mãos,
Toccami le mani, amore toccami le mani, Toccami le mani,
Toque minhas mãos, amor toque minhas mãos, toque minhas mãos,
Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani,
Toque minhas mãos, toque minhas mãos, toque minhas mãos,
Toccami le mani, Toccami le mani, e vai
Toque minhas mãos, toque minhas mãos e vá
Via, via le mani via gli occhi, che senso ha
Longe, mãos longe, olhos longe, qual é o sentido?
se poi ti tocchi i pensieri ancora lontani e vai
se então você toca seus pensamentos que ainda estão distantes e vai
via, via le mani via gli occhi che senso ha
longe, mãos longe, olhos longe, qual é o sentido?
se poi mi blocchi la mani e rimandi a
se você bloquear minhas mãos e me mandar de volta para
domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani, domani?
Amanhã, amanhã, amanhã, amanhã, amanhã, amanhã, amanhã, amanhã?
Ti prego Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani,
Por favor, toque minhas mãos, toque minhas mãos, toque minhas mãos,
Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani,
Toque minhas mãos, toque minhas mãos, toque minhas mãos, toque minhas mãos,
Toccami le mani, Toccami le mani, Toccami le mani, Toccale!
Toque minhas mãos, toque minhas mãos, toque minhas mãos, toque-as!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
