King Tide كلمات أغنية ترجمة عربية
نيل فين - كينغ تايد
by Neil Finn
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Neil Finn/Robert Moore)
(نيل فين/روبرت مور)
all the weirdness going on with the keyboard part (is it two
كل الغرابة التي تحدث مع جزء لوحة المفاتيح (هل هو اثنان
keyboards?), i couldn't nail down a definite part, so nothing is
لوحات المفاتيح؟)، لم أتمكن من تحديد جزء محدد، لذلك لا يوجد شيء
noted here.
وأشار هنا.
VERSE:
الآية:
It's a dark and empty room
إنها غرفة مظلمة وفارغة
the sun beating hard on your door
الشمس تضرب بقوة على بابك
I feel emotion roar within you
أشعر بالمشاعر تتدفق بداخلك
you're flesh and blood like anyone
أنت من لحم ودم مثل أي شخص آخر
VERSE:
الآية:
Make some sense of your life
اجعل حياتك منطقية بعض الشيء
move your hand and make the mark
حرك يدك وقم بوضع العلامة
I don't know why you're so confused
أنا لا أعرف لماذا أنت في حيرة من أمرك
you're flesh and blood, there's no excuse
أنت من لحم ودم، ليس هناك عذر
SOLO:
منفردا:
CHORUS:
الجوقة:
And the hunger inside
والجوع في الداخل
won't go away, it's starting to rise
لن يختفي، لقد بدأ في الارتفاع
and the longer you hide
وكلما طالت مدة إخفاءك
the more you deny
كلما أنكرت
and the sea rushes in
والبحر يندفع
VERSE:
الآية:
The wind is howling at your back
الريح تعوي في ظهرك
the past is always overturned
الماضي دائما ينقلب
it's a dead man who would refuse
إنه رجل ميت سيرفض
and twice the man to fill his shoes
ومرتين الرجل لملء حذائه
CHORUS:
الجوقة:
And the hunger inside
والجوع في الداخل
won't go away, it's starting to rise
لن يختفي، لقد بدأ في الارتفاع
and the longer you hide
وكلما طالت مدة إخفاءك
the more you deny
كلما أنكرت
and the hunger inside
والجوع في الداخل
it won't go away, it's starting to rise
لن يختفي، بل بدأ في الارتفاع
and the sea rushes in
والبحر يندفع
into my world
في عالمي
(REPEAT SOLO ABOVE W/ VARIATION)
(كرر منفردًا أعلاه مع التغيير)
I can feel a king tide coming
أستطيع أن أشعر بالمد الملك قادم
all my senses overflowing
وتفيض كل حواسي
one of them waiting out the back
واحد منهم ينتظر في الخلف
horns blowing, cymbals crash
تنفخ الأبواق، وتتحطم الصنج
so paint a circle in the sky
لذا ارسم دائرة في السماء
I was reckless in the arms of love
كنت متهورًا في أحضان الحب
there's a bruise on my back
هناك كدمة على ظهري
and a new understanding too
وفهم جديد أيضا
(c) 1997 by Roundhead Music, administered by Wixen Music Publishing (BMI)/R. Moore (BMI)
(ج) 1997 بواسطة Roundhead Music، بإدارة Wixen Music Publishing (BMI)/R. مور (مؤشر كتلة الجسم)
(Transcription by Marck Bailey)
(نسخ بواسطة مارك بيلي)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
