King Tide 歌詞 日本語訳
ニール・フィン - キング・タイド
by Neil Finn
Neil Finn - King Tide の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
(Neil Finn/Robert Moore)
(ニール・フィン/ロバート・ムーア)
all the weirdness going on with the keyboard part (is it two
キーボード部分で起こっているすべての奇妙なこと(それは2つですか?)
keyboards?), i couldn't nail down a definite part, so nothing is
キーボード?)、明確な部分を特定できなかったので、何もありません
noted here.
ここに記されています。
VERSE:
詩:
It's a dark and empty room
暗くて誰もいない部屋だ
the sun beating hard on your door
太陽があなたのドアを強く照らしている
I feel emotion roar within you
あなたの中で感情が轟いているのを感じます
you're flesh and blood like anyone
あなたは他の人と同じように生身の人間です
VERSE:
詩:
Make some sense of your life
自分の人生に意味を持たせる
move your hand and make the mark
手を動かしてマークを付けます
I don't know why you're so confused
なぜそんなに混乱しているのかわかりません
you're flesh and blood, there's no excuse
あなたは生身の人間だ、言い訳はできない
SOLO:
ソロ:
CHORUS:
コーラス:
And the hunger inside
そして内側の飢え
won't go away, it's starting to rise
消えないよ、上がり始めてるよ
and the longer you hide
そして隠れる時間が長ければ長いほど
the more you deny
否定すればするほど
and the sea rushes in
そして海が押し寄せる
VERSE:
詩:
The wind is howling at your back
風があなたの背中で唸っている
the past is always overturned
過去は必ず覆される
it's a dead man who would refuse
拒否するのは死人だ
and twice the man to fill his shoes
そして二度は自分の靴を履く人です
CHORUS:
コーラス:
And the hunger inside
そして内側の飢え
won't go away, it's starting to rise
消えないよ、上がり始めてるよ
and the longer you hide
そして隠れる時間が長ければ長いほど
the more you deny
否定すればするほど
and the hunger inside
そして内側の飢え
it won't go away, it's starting to rise
消えることはない、上がり始めている
and the sea rushes in
そして海が押し寄せる
into my world
私の世界に
(REPEAT SOLO ABOVE W/ VARIATION)
(上記のソロをバリエーション付きで繰り返します)
I can feel a king tide coming
王潮が来るのを感じる
all my senses overflowing
すべての感覚が溢れ出す
one of them waiting out the back
そのうちの1人が裏で待っています
horns blowing, cymbals crash
ホーンが鳴り響き、シンバルが鳴り響く
so paint a circle in the sky
だから空に円を描いて
I was reckless in the arms of love
愛の腕の中では無謀だった
there's a bruise on my back
私の背中にあざがあります
and a new understanding too
そして新たな理解も
(c) 1997 by Roundhead Music, administered by Wixen Music Publishing (BMI)/R. Moore (BMI)
(c) 1997 年 Roundhead Music、Wixen Music Publishing (BMI)/R が管理。ムーア (BMI)
(Transcription by Marck Bailey)
(転写:マーク・ベイリー)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
