Hi-Lo and Inbetween Songtekst Nederlandse Vertaling

Neil Halstead - Hi-Lo en daar tussenin

by Neil Halstead

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Halstead Hi-Lo and Inbetween

I created this tab because ONLY chords for this just doesn't seem
Ik heb dit tabblad gemaakt omdat ALLEEN akkoorden hiervoor gewoon niet lijken
right for this song. Its a very quiet song and finger picking seems
precies voor dit liedje. Het is een heel rustig nummer en het lijkt alsof je aan het tokkelen bent
most right. During the chorus you can use some finger strums. It's a
meest gelijk. Tijdens het refrein kun je wat vingertokkels gebruiken. Het is een
great song by a great guy so... wow your girlfriend with it. Suggestions and additions
geweldig nummer van een geweldige kerel, dus... verras je vriendin ermee. Suggesties en aanvullingen
welcome. Lets get some Sleeping on Roads tabs on here..
welkom. Laten we hier wat Sleeping on Roads-tabbladen vinden.
M
M
(C)One day it just (G)snowed I guess
(C) Op een dag sneeuwde het gewoon (G) denk ik
and they (F)closed the roads in(G)to your heart.(C)(G)(F)(G)
en zij (F)sloten de wegen naar (G) naar je hart.(C)(G)(F)(G)
You (C)came home like a (G)dead star
Je (C)kwam thuis als een (G)dode ster
no (F)light left, no (G)loving anymore.(C)(G)(F)(G)
geen (F)licht meer, geen (G)liefde meer.(C)(G)(F)(G)
(C)Years ago you (G)sent a postcard,
(C)Jaren geleden stuurde je (G) een ansichtkaart,
(F)it's the one that (G)always made me laugh.(C)(G)(F)(G)
(F)het is degene die (G) me altijd aan het lachen maakte.(C)(G)(F)(G)
It said (C)?Send for rein(G)forcements
Er stond (C)? Stuur versterking (G).
cause (F)theres too much (G)here for me to (C)love?.(G)(F)(G)
want (F) is er hier te veel (G) waar ik van kan (C) houden?.(G)(F)(G)
What would they (Am)say,(G)(F)
Wat zouden ze (Am) zeggen,(G)(F)
What would they (G)say to make you (C)feel O.(G)K. (F)(G)
Wat zouden ze (G) zeggen om je een (C) gevoel van O.(G)K te geven. (F)(G)
What would they (Am)do,(G)(F)
Wat zouden ze (Am) doen,(G)(F)
What would they (G)do to make you (C)feel O.(G)K. (F)(G)(G)
Wat zouden ze (G)doen om je het (C)gevoel te geven dat je O bent.(G)K. (F)(G)(G)
(C)Years ago I (G)read a story
(C)Jaren geleden (G)las ik een verhaal
(F)about a man who (G)had a plan.
(F) over een man die (G) een plan had.
(C)Tied himself on (G)to a balloon,
(C) Heeft zichzelf vastgebonden aan (G) aan een ballon,
yeah, (F)cut the ties and (G)tried to reach the moon.(C)(G)(F)(G)
ja, (F) verbrak de banden en (G) probeerde de maan te bereiken.(C)(G)(F)(G)
(C)Rescued by an (G)airline pilot
(C) Gered door een (G) piloot
(F)15,000 (G)feet above the (C)world.(G)(F)(G)
(F)15.000 (G)voet boven de (C)wereld.(G)(F)(G)
(C)Dragged him down, they (G)wished him luck
(C) Ze sleepten hem naar beneden en (G) wensten hem succes
they'd (F)hoped that he (G)learned his lesson (C)well.(G)(F)(G)
ze hadden (F)gehoopt dat hij (G)zijn lesje (C)goed had geleerd.(G)(F)(G)
What would they (Am)say,(G)(F)
Wat zouden ze (Am) zeggen,(G)(F)
What would they (G)say to make him (C)feel O.(G)K. (F)(G)
Wat zouden ze (G) zeggen om hem (C) het gevoel te geven dat hij O.(G)K is. (F)(G)
What would they (Am)do, (G)(F)
Wat zouden ze (Am) doen, (G)(F)
What would they (G)do to make him (C)feel O.(G)K. (F)(G)(G)
Wat zouden ze (G)doen om hem het gevoel te geven dat hij O.(G)K is? (F)(G)(G)
(C)Kathy I can (G)still see stars
(C) Kathy Ik kan (G) nog steeds sterren zien
the (F)same ones that we (G)wished upon.(C)(G)(F)(G)
de (F)dezelfde die we (G) wensten.(C)(G)(F)(G)
I (C)know you know your (G)way around,
Ik (C) weet dat je de weg kent,
but (F)I can tell you're (G)losing ground.(C)(G)(F)(G)
maar (F)Ik kan zien dat je (G) terrein verliest.(C)(G)(F)(G)
I can (C)see you on the (G)radar,
Ik zie je op de (G)radar,
but (F)you know I could (G)never bring you (C)back.(G)(F)(G)
maar (F) je weet dat ik (G) je (C) nooit terug zou kunnen brengen.(G)(F)(G)
You (C)cut the ties, you're (G)floating free yeah, (F)hi and lo and
Je (C) verbreekt de banden, je (G) zweeft vrij ja, (F) hallo en zie en
(G)inbetween,
(G)tussen,
you (C)cut the ties, you're (G)floating free yeah, (F)hi and lo and
jij (C) verbreekt de banden, je (G) zweeft vrij ja, (F) hallo en zie en
(G)inbe(C)tween.
(G)inbe(C)tween.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.