Ride My Llama Paroles Traduction Française
Neil Young - Montez mon lama
by Neil Young
Neil Young - Ride My Llama paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
from the book _NYCMV3_
extrait du livre _NYCMV3_
typed by Steve Vetter
tapé par Steve Vetter
This has a bunch of weird chords, thank goodness it's short.
Il y a un tas d'accords bizarres, Dieu merci, c'est court.
Em(no 3rd) 022x00
Em(pas de 3ème) 022x00
B7sus4(addG) x24253
B7sus4 (ajouterG) x24253
B7sus4 x24252
B7sus4x24252
Em7(addA)/B x22233
Em7(ajouterA)/B x22233
E(addA) xx2204
E(ajouterA) xx2204
Intro:
Introduction :
Remember the Alamo when help was on the way
Souvenez-vous d'Alamo lorsque les secours arrivaient
it's better here and now I feel that good today
c'est mieux ici et maintenant je me sens si bien aujourd'hui
No Chord
Pas d'accord
I'd like to take a walk but not around the block
J'aimerais me promener mais pas autour du pâté de maisons
I really got some news I met a man from Mars
J'ai vraiment eu des nouvelles, j'ai rencontré un homme de Mars
Em(no3rd) G D Em(no3rd)
Em(no3rd) G D Em(no3rd)
He picked up all my guitars and played me traveling songs
Il a ramassé toutes mes guitares et m'a joué des chansons de voyage
(add)
(ajouter)
and when we got on ship he brought out something for the trip
et quand nous sommes montés à bord, il a apporté quelque chose pour le voyage
(add)/
(ajouter)/
he said "it's old but it's good" like any other primitive would
il a dit "c'est vieux mais c'est bon" comme n'importe quel autre primitif le ferait
(add)
(ajouter)
Ah
Ah
Ah Ah
Ah ah
I'm gonna ride my llama from Peru to Texarkana
Je vais monter mon lama du Pérou à Texarkana
I want to ride hime good in my old neighborhood
Je veux bien le monter dans mon ancien quartier
I want to ride hime good in my old neighborhood
Je veux bien le monter dans mon ancien quartier
I want to ride hime good in my old neighborhood
Je veux bien le monter dans mon ancien quartier
(add)
(ajouter)
when we got on ship he brought out something for the trip
quand nous sommes montés à bord, il a apporté quelque chose pour le voyage
(add)/
(ajouter)/
he said "it's old but it's good" like any other primitive would
il a dit "c'est vieux mais c'est bon" comme n'importe quel autre primitif le ferait
A (hold)
A (tenir)
Ah
Ah
Ride my Llama : Rust Never Sleeps
Montez mon lama : La rouille ne dort jamais
to make it slightly easier, you might want to try the following changes:
pour rendre les choses un peu plus faciles, vous souhaiterez peut-être essayer les modifications suivantes :
Evii Dv Evii Dv Evii
Evii Dv Evii Dv Evii
Remember the Alamo E 779997 D 557775
N'oubliez pas l'Alamo E 779997 D 557775
When help was on the way
Quand l'aide était en route
It's better here and now, I feel that good today
C'est mieux ici et maintenant, je me sens si bien aujourd'hui
I'd like to take a walk E 022100 D/E x02232
J'aimerais me promener E 022100 D/E x02232
But not around the block
Mais pas autour du pâté de maisons
I really got some news....
J'ai vraiment des nouvelles....
I met a man from Mars Am7 x02010
J'ai rencontré un homme de Mars Am7 x02010
And he picked up all my guitars
Et il a ramassé toutes mes guitares
Em(no third)
Em (pas de tiers)
And played me traveling songs Em* 022x00
Et m'a joué des chansons de voyage Em* 022x00
And when we got on ship
Et quand nous sommes montés à bord du bateau
s4/
s4/
He brought out something for the trip B7s4/G x24253
Il a sorti quelque chose pour le voyage B7s4/G x24253
22220(or5)3 is an alternative,
22220(or5)3 est une alternative,
but not a good one, and not much easier :-(
mais pas bon, et pas beaucoup plus facile :-(
s4 (add)/
s4 (ajouter)/
He said, "it's old but it's good" B7s4 x24252 or 222202
Il a dit "c'est vieux mais c'est bon" B7s4 x24252 ou 222202
M7
M7
Like any other primitive would CM7 032000 Gs2 300233
Comme toute autre primitive, CM7 032000 Gs2 300233
Ah, ah,ah, ah (repeatedly hammer-on the A from A9 002200)
Ah, ah, ah, ah (marteler à plusieurs reprises le A depuis A9 002200)
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah, ah,ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
I'm gonna ride my Llama from Peru to Texarkana
Je vais monter mon lama du Pérou à Texarkana
I wanna ride him good thru my old neighbourhood
Je veux bien le monter dans mon ancien quartier
I'm gonna ride him good in my old neighbourhood
Je vais bien le monter dans mon ancien quartier
I'm gonna ride him good in my old neighbourhood
Je vais bien le monter dans mon ancien quartier
When we got on ship
Quand nous sommes montés à bord du bateau
He brought out something for the trip
Il a apporté quelque chose pour le voyage
And said,"It's old but it's good"
Et j'ai dit: "C'est vieux mais c'est bon"
Like any other primitive would
Comme n'importe quel autre primitif le ferait
Ah
Ah
RIDE MY LLAMA- Neil Young
MONTEZ MON LAMA - Neil Young
Remember the Alamo when help was on the way
Souvenez-vous d'Alamo lorsque les secours arrivaient
It's better here and now I feel that good today
C'est mieux ici et maintenant je me sens si bien aujourd'hui
I'd like to take a walk but not around the block
J'aimerais me promener mais pas autour du pâté de maisons
I really got some news I met a man from Mars
J'ai vraiment eu des nouvelles, j'ai rencontré un homme de Mars
AmaddD CaddD D (see riff at bottom)
AmaddD CaddD D (voir riff en bas)
He picked up all my guitars and played me traveling songs
Il a ramassé toutes mes guitares et m'a joué des chansons de voyage
And when we got on ship he brought out something for the trip
Et quand nous sommes montés à bord, il a apporté quelque chose pour le voyage.
He said "it's old but it's good" like any other primitive would
Il a dit "c'est vieux mais c'est bon" comme n'importe quel autre primitif le ferait
Aaaaah Ah Ah Ah Ah Ah Aaaah Aaaah
Aaaah Ah Ah Ah Ah Ah Aaaah Aaaah
Aaaaah Ah Ah Ah Ah Ah Aaaah Aaaah
Aaaah Ah Ah Ah Ah Ah Aaaah Aaaah
I'm gonna ride my llama from Peru to Texarkana
Je vais monter mon lama du Pérou à Texarkana
I wanna ride him good in my old neighborhood
Je veux bien le monter dans mon ancien quartier
I'm gonna ride him good in my old neighborhood
Je vais bien le monter dans mon ancien quartier
I'm gonna ride him good in my old neighborhood
Je vais bien le monter dans mon ancien quartier
When we got on ship he brought out something for the trip
Quand nous sommes montés à bord, il a apporté quelque chose pour le voyage.
He said "it's old but it's good" like any other primitive would
Il a dit "c'est vieux mais c'est bon" comme n'importe quel autre primitif le ferait
Aaah
Aaah
CHORDS:
ACCORDS :
RIFF (during "he picked up all my guitars...") (essential notes):
RIFF (pendant "il a ramassé toutes mes guitares...") (notes essentielles) :
dd
jj
G --2-2-2p0---2-2-0---------------2---------|
G --2-2-2p0---2-2-0---------------2--------|
D --2-------3-----2---2-2-2-2h0---0---------|
D --2-------3----------2--------2-2-2-2h0-------0---------|
the lower string fingerings.
les doigtés des cordes inférieures.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
