Learning to Breathe Testo Traduzione Italiana

Nerina Pallot - Imparare a respirare

by Nerina Pallot

Nerina Pallot - Learning to Breathe testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Learning to Breathe - Nerina Pallot
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nerina Pallot Learning to Breathe

Intro: F Gm Am Bb
Introduzione: Fa Solm Am Sib
Verse: F Gm Am Bb
Verso: F Gm Am Bb
Oh, this road is long, this road is wide,
Oh, questa strada è lunga, questa strada è larga,
It takes more than luck to last the ride,
Ci vuole più della fortuna per durare il viaggio,
It takes strength and it takes courage to survive,
Ci vuole forza e ci vuole coraggio per sopravvivere,
And did someone ever say to you,
E qualcuno ti ha mai detto:
"There's nothing bound in thought you cannot do?"
"Non c'è niente che tu non possa fare, legato al pensiero?"
Well, I've seen some things but not all of them came true.
Beh, ho visto alcune cose ma non tutte si sono avverate.
Chorus: Bb F Dm C
Coro: Sib Fa Rem Do
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Quindi non voglio essere l'ultimo, non voglio essere il primo,
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Non voglio restare solo con i miei pensieri domani,
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
E non voglio avere paura, non voglio distogliere lo sguardo,
I'm learning to breathe,
sto imparando a respirare,
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
No, non voglio essere l'ultimo, non voglio essere il primo,
I just need a hope and a light to follow,
Ho solo bisogno di una speranza e di una luce da seguire,
Like sailors look to stars to find their way home,
Come i marinai guardano alle stelle per ritrovare la strada di casa,
I'm learning to breathe on my own.
Sto imparando a respirare da solo.
And I know a man who lost his wife,
E conosco un uomo che ha perso sua moglie,
This is the way he chooses to describe his life,
Questo è il modo in cui sceglie di descrivere la sua vita,
He says, "If I think too much, I find there's just a hole,"
Dice: "Se penso troppo, trovo che c'è solo un buco"
But before she went, she left a son,
Ma prima di partire lasciò un figlio,
He says, "Dad, you're not the only one,
Dice: "Papà, non sei l'unico,
Maybe love is just a requiem for the soul..."
Forse l'amore è solo un requiem per l'anima..."
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Quindi non voglio essere l'ultimo, non voglio essere il primo,
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Non voglio restare solo con i miei pensieri domani,
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
E non voglio avere paura, non voglio distogliere lo sguardo,
I'm learning to breathe,
sto imparando a respirare,
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
No, non voglio essere l'ultimo, non voglio essere il primo,
I just need a hope and a light to follow,
Ho solo bisogno di una speranza e di una luce da seguire,
Like sailors look to stars to find their way home,
Come i marinai guardano alle stelle per ritrovare la strada di casa,
I'm learning to breathe on my own.
Sto imparando a respirare da solo.
Oh, do you still feel small?
Oh, ti senti ancora piccolo?
Just a speck of life on an ocean wave,
Solo un granello di vita su un'onda dell'oceano,
Does it pull us all?
Ci attira tutti?
Does it pull us all?
Ci attira tutti?
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Quindi non voglio essere l'ultimo, non voglio essere il primo,
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Non voglio restare solo con i miei pensieri domani,
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
E non voglio avere paura, non voglio distogliere lo sguardo,
I'm learning to breathe,
sto imparando a respirare,
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
No, non voglio essere l'ultimo, non voglio essere il primo,
I just need a hope and a light to follow,
Ho solo bisogno di una speranza e di una luce da seguire,
Like sailors look to stars to find their way home,
Come i marinai guardano alle stelle per ritrovare la strada di casa,
I'm learning to breathe on my own.
Sto imparando a respirare da solo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.