Learning to Breathe Songtekst Nederlandse Vertaling

Nerina Pallot - Leren ademen

by Nerina Pallot

Nerina Pallot - Learning to Breathe songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Learning to Breathe - Nerina Pallot
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nerina Pallot Learning to Breathe

Intro: F Gm Am Bb
Intro: F Gm Am Bb
Verse: F Gm Am Bb
Vers: F Gm Am Bb
Oh, this road is long, this road is wide,
Oh, deze weg is lang, deze weg is breed,
It takes more than luck to last the ride,
Er is meer nodig dan geluk om de rit vol te houden,
It takes strength and it takes courage to survive,
Er is kracht en moed voor nodig om te overleven,
And did someone ever say to you,
En heeft iemand ooit tegen je gezegd:
"There's nothing bound in thought you cannot do?"
'Er is niets gebonden aan het denken dat je niet kunt doen?'
Well, I've seen some things but not all of them came true.
Nou, ik heb een aantal dingen gezien, maar ze zijn niet allemaal uitgekomen.
Chorus: Bb F Dm C
Koor: Bb F Dm C
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Dus ik wil niet de laatste zijn, ik wil niet de eerste zijn,
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Ik wil morgen niet alleen zijn met mijn gedachten,
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
En ik wil niet bang zijn, ik wil niet wegkijken,
I'm learning to breathe,
Ik leer ademen,
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Nee, ik wil niet de laatste zijn, ik wil niet de eerste zijn,
I just need a hope and a light to follow,
Ik heb alleen hoop en een licht nodig om te volgen,
Like sailors look to stars to find their way home,
Zoals zeelieden naar de sterren kijken om hun weg naar huis te vinden,
I'm learning to breathe on my own.
Ik leer zelfstandig ademen.
And I know a man who lost his wife,
En ik ken een man die zijn vrouw verloor,
This is the way he chooses to describe his life,
Dit is de manier waarop hij zijn leven beschrijft,
He says, "If I think too much, I find there's just a hole,"
Hij zegt: "Als ik te veel nadenk, merk ik dat er alleen maar een gat zit",
But before she went, she left a son,
Maar voordat ze ging, liet ze een zoon achter,
He says, "Dad, you're not the only one,
Hij zegt: "Papa, je bent niet de enige,
Maybe love is just a requiem for the soul..."
Misschien is liefde gewoon een requiem voor de ziel..."
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Dus ik wil niet de laatste zijn, ik wil niet de eerste zijn,
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Ik wil morgen niet alleen zijn met mijn gedachten,
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
En ik wil niet bang zijn, ik wil niet wegkijken,
I'm learning to breathe,
Ik leer ademen,
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Nee, ik wil niet de laatste zijn, ik wil niet de eerste zijn,
I just need a hope and a light to follow,
Ik heb alleen hoop en een licht nodig om te volgen,
Like sailors look to stars to find their way home,
Zoals zeelieden naar de sterren kijken om hun weg naar huis te vinden,
I'm learning to breathe on my own.
Ik leer zelfstandig ademen.
Oh, do you still feel small?
Oh, voel je je nog steeds klein?
Just a speck of life on an ocean wave,
Slechts een stukje leven op een oceaangolf,
Does it pull us all?
Trekt het ons allemaal?
Does it pull us all?
Trekt het ons allemaal?
So I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Dus ik wil niet de laatste zijn, ik wil niet de eerste zijn,
Don't want to be alone with my thoughts tomorrow,
Ik wil morgen niet alleen zijn met mijn gedachten,
And I don't want to be afraid, don't want to look away,
En ik wil niet bang zijn, ik wil niet wegkijken,
I'm learning to breathe,
Ik leer ademen,
No I don't want to be the last, I don't want to be the first,
Nee, ik wil niet de laatste zijn, ik wil niet de eerste zijn,
I just need a hope and a light to follow,
Ik heb alleen hoop en een licht nodig om te volgen,
Like sailors look to stars to find their way home,
Zoals zeelieden naar de sterren kijken om hun weg naar huis te vinden,
I'm learning to breathe on my own.
Ik leer zelfstandig ademen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.