When Did I Become Such a Bitch 歌詞 日本語訳

Nerina Pallot - いつから私はこんな雌犬になったの

by Nerina Pallot

Nerina Pallot - When Did I Become Such a Bitch の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

When Did I Become Such a Bitch - Nerina Pallot
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nerina Pallot When Did I Become Such a Bitch

Song title: When Did I Become Such A Bitch
曲名:いつからこんなビッチになってしまったのか
Original Album: The Graduate
オリジナルアルバム: 卒業
Words and Music by Nerina Pallot
言葉と音楽:ネリナ・パロット
Copyright 2009 Idaho / Echo Records
著作権 2009 アイダホ / エコー レコード
Published by Idaho Records
アイダホレコード発行
This is really a piano song, as were many on this album, but this is such a
このアルバムの多くの曲と同様、これは実際にはピアノの曲ですが、これはとても素晴らしいものです。
catchy, upbeat, song that I just had to transcribe it for guitar. This is a
キャッチーでアップビートなこの曲をギター用に書き写す必要がありました。これは
cool song from one of the great songwriters out there. Enjoy!
偉大なソングライターの一人によるクールな曲。楽しむ!
INTRO:
イントロ:
play: uitar igure 1
演奏: ウタール図 1
Guitar Figure 1
ギター 図 1
VERSE:
詩:
In Sears and Roebuck, in Nineteen Fifty-Seven,
シアーズとローバック、1957年、
In my last life, all good girls would go to Heaven
私の最後の人生では、良い女の子はみんな天国に行くだろう
But I've a strangeness, a queer propensity
でも私には奇妙な性癖があって
For twisting the knife too easily
ナイフをねじりすぎてしまうため
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
When I think I'm getting better, I'm just getting worse
良くなったと思ったら、逆に悪くなっている
When I think I've got it made, I get impossibly cursed
成功したと思うと、ありえないほど呪われてしまう
CHORUS:
コーラス:
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
And how did I let this happen? I don't know
そして、どうして私はこんなことになってしまったのでしょうか?分かりません
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
I used to be so nice
昔はとても優しかった
play: uitar igure 1
演奏: ウタール図 1
VERSE:
詩:
It's like a sickness, I'm powerless to stop it
それは病気のようなもの、私にはそれを止める力がない
My boring life, my little heart made misanthropic
私の退屈な人生、私の小さな心は人間嫌いになった
Don't give me reasons, just give me therapy
理由は言わないで、ただセラピーをしてください
But, really, just give me what I want
でも、本当に、私が欲しいものだけを与えてください
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
When I think I'm getting better, I'm evil again
良くなったと思ったら、また悪者になってしまう
When I think I've got it fixed, I have familiar refrains
直ったと思ったら、おなじみのリフレインが出る
CHORUS:
コーラス:
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
And how did I let this happen? I don't know
そして、どうして私はこんなことになってしまったのでしょうか?分かりません
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
I used to be so nice
昔はとても優しかった
Well, I used to be alright
まあ、昔は大丈夫だったんですが
BRIDGE:
ブリッジ:
But I-I-I-I-I hate everyone and everything all the time
でも、私は、私は、いつもみんなとすべてが嫌いです
C E N.C.
CENC
And being so cruel - 'cause all the pleasure that I get
そしてとても残酷なこと、なぜなら私が得られる喜びはすべてだから
E N.C.
ENC
My wicked tongue helps me forget myself and all my foolish ways
私の邪悪な舌は、自分自身と自分の愚かなやり方をすべて忘れさせてくれる
'Cause being good is just so fucking boring
だって善良であることはクソ退屈だから
play: uitar igure 1
演奏: ウタール図 1
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
When I think I'm getting better, I'm just getting worse
良くなったと思ったら、逆に悪くなっている
When I think I've got it made, I get impossibly cursed
成功したと思うと、ありえないほど呪われてしまう
When I think that I'm better, I'm worse, yes, I am
自分がより優れていると思うとき、私はより悪くなります、はい、私はそうです
When I think that I'm better, I find that I'm cursed
自分が良くなったと思うと、自分が呪われていることに気づく
CHORUS:
コーラス:
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
And how did I let this happen? I don't know
そして、どうして私はこんなことになってしまったのでしょうか?分かりません
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
I used to be so nice, once upon a time
昔々、私はとても優しかった
Oh, when did I become such a bitch?
ああ、いつから私はこんなビッチになってしまったんだろう?
And how did I let this happen? I don't know
そして、どうして私はこんなことになってしまったのでしょうか?分かりません
When did I become such a bitch?
いつから私はこんなビッチになってしまったのでしょうか?
I used to be so nice
昔はとても優しかった
Well, I used to be alright
まあ、昔は大丈夫だったんですが
px2y: uitar igure 1
px2y: ギターの図 1
end on
で終わる
CHORDS:
コード:
F 133211 or 88 10 10 10 8
F 133211 または 88 10 10 10 8
Bb 113331 or 688766
Bb 113331 または 688766

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.