Child of Man Songtekst Nederlandse Vertaling
Noa - Mensenkind
by Noa
Noa - Child of Man songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Child of man - Noa
Mensenkind - Noa
claudio@tognozzi.it
claudio@tognozzi.it
D9*: 004230 Dsus7/9*: XX0220 G6*: 005430 A7/a#: 012020
D9*: 004230 Dsus7/9*: XX0220 G6*: 005430 A7/a#: 012020
If I were a desert flower
Als ik een woestijnbloem was
All winter long I'd pain and cower
De hele winter lang zou ik pijn hebben en ineenkrimpen
Spring would make me sing
De lente zou me laten zingen
My voice would ring
Mijn stem zou klinken
E/g# A A7/a#*
E/g# A A7/a#*
As tiny buds begin to bloom
Terwijl kleine knoppen beginnen te bloeien
In spring I'd blossom and forget
In de lente bloeide ik op en vergat ik
The winters gloom.
De winters somber.
If I were a brook of water
Als ik een beek van water was
Kissed by the frost along my borders
Gekust door de vorst langs mijn grenzen
Spring would make me sing my voice would ring
De lente zou me laten zingen, mijn stem zou klinken
As I'd release my ice chains
Terwijl ik mijn ijskettingen losliet
In spring I'd bubble and forget the winter's rains.
In de lente borrelde ik en vergat ik de winterregens.
But I am only a child of man
Maar ik ben slechts een mensenkind
I am only a child of man
Ik ben slechts een mensenkind
Just an innocent child of man
Gewoon een onschuldig mensenkind
Don't look so surprised as my eyes shine and glow
Kijk niet zo verrast als mijn ogen glanzen en gloeien
It's the sunlight in the skies that is making me so. (X2)
Het is het zonlicht aan de hemel dat mij zo maakt. (X2)
?9-10-9 ?787 ?9-10-9 ?11-10-10 / ?9-10-9 ?777 ?655
?9-10-9 ?787 ?9-10-9 ?11-10-10 / ?9-10-9 ?777 ?655
If I were a joyful songbird
Als ik een vrolijke zangvogel was
All winter long so cold and somber
De hele winter zo koud en somber
Spring would make me sing
De lente zou me laten zingen
My voice would ring like tiny bells on scarves of silk
Mijn stem klonk als kleine belletjes op zijden sjaals
A song as beautiful and pure as mothers milk.
Een lied zo mooi en puur als moedermelk.
But I am only a child of man
Maar ik ben slechts een mensenkind
I am only a child of man
Ik ben slechts een mensenkind
Just an innocent child of man
Gewoon een onschuldig mensenkind
Don't look so surprised as my eyes shine and glow
Kijk niet zo verrast als mijn ogen glanzen en gloeien
It's the sunlight in the skies that is making me so. (X2)
Het is het zonlicht aan de hemel dat mij zo maakt. (X2)
Don't be surprised - By this look in my eyes
Wees niet verrast door deze blik in mijn ogen
Like a flower or tree - I will bloom in the spring
Net als een bloem of boom - ik zal bloeien in de lente
I will shed all my woes - As the green grass grows
Ik zal al mijn ellende kwijtraken - Terwijl het groene gras groeit
Like a flower or tree - I will throw my head back and sing
Net als een bloem of boom - ik zal mijn hoofd achterover gooien en zingen
If I were a desert flower, desert flower..
Als ik een woestijnbloem was, woestijnbloem...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
