Child of Man Letras Tradução em Português
Noa - Filho do Homem
by Noa
Noa - Child of Man letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Child of man - Noa
Filho do homem - Noa
claudio@tognozzi.it
claudio@tognozzi.it
D9*: 004230 Dsus7/9*: XX0220 G6*: 005430 A7/a#: 012020
D9*: 004230 Dsus7/9*: XX0220 G6*: 005430 A7/a#: 012020
If I were a desert flower
Se eu fosse uma flor do deserto
All winter long I'd pain and cower
Durante todo o inverno eu sofreria e me encolheria
Spring would make me sing
A primavera me faria cantar
My voice would ring
Minha voz soaria
E/g# A A7/a#*
E/g# A A7/a#*
As tiny buds begin to bloom
À medida que pequenos botões começam a florescer
In spring I'd blossom and forget
Na primavera eu floresceria e esqueceria
The winters gloom.
Os invernos são sombrios.
If I were a brook of water
Se eu fosse um riacho de água
Kissed by the frost along my borders
Beijado pela geada ao longo das minhas fronteiras
Spring would make me sing my voice would ring
A primavera me faria cantar, minha voz soaria
As I'd release my ice chains
Como eu liberaria minhas correntes de gelo
In spring I'd bubble and forget the winter's rains.
Na primavera eu borbulhava e esquecia as chuvas do inverno.
But I am only a child of man
Mas eu sou apenas um filho do homem
I am only a child of man
Eu sou apenas um filho do homem
Just an innocent child of man
Apenas um filho inocente do homem
Don't look so surprised as my eyes shine and glow
Não fique tão surpreso enquanto meus olhos brilham e brilham
It's the sunlight in the skies that is making me so. (X2)
É a luz do sol nos céus que está me deixando assim. (X2)
?9-10-9 ?787 ?9-10-9 ?11-10-10 / ?9-10-9 ?777 ?655
?9-10-9 ?787 ?9-10-9 ?11-10-10 / ?9-10-9 ?777 ?655
If I were a joyful songbird
Se eu fosse um pássaro canoro alegre
All winter long so cold and somber
Todo o inverno tão frio e sombrio
Spring would make me sing
A primavera me faria cantar
My voice would ring like tiny bells on scarves of silk
Minha voz soaria como pequenos sinos em lenços de seda
A song as beautiful and pure as mothers milk.
Uma canção tão bela e pura quanto o leite materno.
But I am only a child of man
Mas eu sou apenas um filho do homem
I am only a child of man
Eu sou apenas um filho do homem
Just an innocent child of man
Apenas um filho inocente do homem
Don't look so surprised as my eyes shine and glow
Não fique tão surpreso enquanto meus olhos brilham e brilham
It's the sunlight in the skies that is making me so. (X2)
É a luz do sol nos céus que está me deixando assim. (X2)
Don't be surprised - By this look in my eyes
Não se surpreenda - com esse olhar nos meus olhos
Like a flower or tree - I will bloom in the spring
Como uma flor ou uma árvore - florescerei na primavera
I will shed all my woes - As the green grass grows
Vou me livrar de todas as minhas angústias - À medida que a grama verde cresce
Like a flower or tree - I will throw my head back and sing
Como uma flor ou uma árvore - vou jogar minha cabeça para trás e cantar
If I were a desert flower, desert flower..
Se eu fosse uma flor do deserto, flor do deserto..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
