Child of Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Noa - İnsan Çocuğu
by Noa
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Child of man - Noa
İnsan çocuğu - Noa
claudio@tognozzi.it
claudio@tognozzi.it
D9*: 004230 Dsus7/9*: XX0220 G6*: 005430 A7/a#: 012020
D9*: 004230 Dsus7/9*: XX0220 G6*: 005430 A7/a#: 012020
If I were a desert flower
Bir çöl çiçeği olsaydım
All winter long I'd pain and cower
Bütün kış boyunca acı çeker ve korkardım
Spring would make me sing
Bahar bana şarkı söylettirirdi
My voice would ring
sesim çınlayacaktı
E/g# A A7/a#*
E/g# A A7/a#*
As tiny buds begin to bloom
Minik tomurcuklar açmaya başladıkça
In spring I'd blossom and forget
İlkbaharda çiçek açıp unuturdum
The winters gloom.
Kışlar kasvetlidir.
If I were a brook of water
Bir su deresi olsaydım
Kissed by the frost along my borders
Sınırlarım boyunca don tarafından öpüldüm
Spring would make me sing my voice would ring
Bahar bana şarkı söylettirirdi sesim çınlardı
As I'd release my ice chains
Buz zincirlerimi serbest bırakırken
In spring I'd bubble and forget the winter's rains.
İlkbaharda köpürür ve kışın yağmurlarını unuturdum.
But I am only a child of man
Ama ben sadece bir insan çocuğuyum
I am only a child of man
Ben sadece bir insan çocuğuyum
Just an innocent child of man
Sadece masum bir insan çocuğu
Don't look so surprised as my eyes shine and glow
Gözlerim parlayıp parlarken bu kadar şaşırma
It's the sunlight in the skies that is making me so. (X2)
Beni böyle yapan gökyüzündeki güneş ışığıdır. (X2)
?9-10-9 ?787 ?9-10-9 ?11-10-10 / ?9-10-9 ?777 ?655
?9-10-9 ?787 ?9-10-9 ?11-10-10 / ?9-10-9 ?777 ?655
If I were a joyful songbird
Neşeli bir ötücü kuş olsaydım
All winter long so cold and somber
Bütün kış boyunca çok soğuk ve kasvetli
Spring would make me sing
Bahar bana şarkı söylettirirdi
My voice would ring like tiny bells on scarves of silk
Sesim ipek eşarplardaki minik çanlar gibi çınlardı
A song as beautiful and pure as mothers milk.
Anne sütü kadar güzel ve saf bir şarkı.
But I am only a child of man
Ama ben sadece bir insan çocuğuyum
I am only a child of man
Ben sadece bir insan çocuğuyum
Just an innocent child of man
Sadece masum bir insan çocuğu
Don't look so surprised as my eyes shine and glow
Gözlerim parlayıp parlarken bu kadar şaşırma
It's the sunlight in the skies that is making me so. (X2)
Beni böyle yapan gökyüzündeki güneş ışığıdır. (X2)
Don't be surprised - By this look in my eyes
Şaşırma - Gözlerimdeki bu bakışa
Like a flower or tree - I will bloom in the spring
Bir çiçek ya da ağaç gibi - İlkbaharda çiçek açacağım
I will shed all my woes - As the green grass grows
Bütün dertlerimi dökeceğim - Yeşil çimenler büyüdükçe
Like a flower or tree - I will throw my head back and sing
Bir çiçek ya da ağaç gibi - başımı geriye atıp şarkı söyleyeceğim
If I were a desert flower, desert flower..
Bir çöl çiçeği olsaydım, çöl çiçeği..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
