Terbiyesizim Testo Traduzione Italiana
Oğuzhan Uğur - Sono scortese
by Oğuzhan Uğur
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
introduzione:
F#
Fa#
F#
Fa#
F#
Fa#
F#
Fa#
F#
Fa#
F#
Fa#
F#
Fa#
m
m
F#
Fa#
F#
Fa#
Kaç senedir hiç yok tadım
Non ho alcun gusto da anni.
m
m
Dolmuyor yerin ah be kadın
Non puoi riempire il tuo posto, oh donna
F#
Fa#
Kaç senedir hiç yok tadım
Non ho alcun gusto da anni.
m
m
Dolmuyor yerin ah be kadın
Non puoi riempire il tuo posto, oh donna
F#
Fa#
Yüz sene geçse nolur yani
Allora cosa accadrà se passano cento anni?
m
m
Yine özliycem illa ki
Mi mancherai di nuovo
F#
Fa#
Bin sene geçse nolur yani
Allora cosa succede se passano mille anni?
m
m
Seni özliycem illa ki kikiki
Mi mancherai, Kikiki
F#
Fa#
Artık ondan hayır yok sana
Non c'è più niente di buono per te
m
m
Etrafında fazla dolaşma
Non muoverti troppo
F#
Fa#
Artık ondan hayır yok sana
Non c'è più niente di buono per te
m
m
Etrafında fazla dolaşma
Non muoverti troppo
F#
Fa#
Dolaşsan da nolacak yani
Quindi cosa succederà anche se vaghi in giro?
m
m
Zerre kadar sevmiyor seni
Non ti ama affatto
F#
Fa#
Dolaşsan da nolacak yani
Quindi cosa succederà anche se vaghi in giro?
m
m
F#
Fa#
Karakterli ol uza haydi didididi
Sii di carattere, vai avanti, didididi
F#
Fa#
Ama çok özledim biliyorum pek karaktersizim
Ma mi manchi così tanto, so di essere molto privo di carattere
F#
Fa#
Yine de özledim her yüzde onu arıyor gözlerim
Mi manca ancora, i miei occhi lo cercano in ogni volto
F#
Fa#
m
m
F#
Fa#
Ya sevgilisi aşkı olmuşsa nişanlanmışsa ya evlenmişse
E se la sua ragazza si innamorasse, si fidanzasse o si sposasse?
F#
Fa#
Banane özledim anlıyorum ben terbiyesizim
Banana, mi manchi, capisco che sono scortese
F#
Fa#
Kime ne özledim keşke son bir kez daha görseydim
Chi o cosa mi è mancato? Vorrei poterti vedere un'ultima volta.
F#
Fa#
Onca yıl geçmiş seni hatırlamaz
Sono passati tutti questi anni e lui non si ricorda di te
m
m
F#
Fa#
İçindeki özlem onu bağlamaz
Il desiderio interiore non lo lega
F#
Fa#
F#
Fa#
F#
Fa#
m
m
F#
Fa#
Ama Çok Özledim
Ma mi manchi così tanto
F#
Fa#
m
m
Tek birikimi aşk acısı öpüyor onu başkası
Il suo unico accumulo è il dolore dell'amore, qualcun altro lo bacia
F#
Fa#
m
m
Tek birikimi aşk acısı öpüyor onu başkası
Il suo unico accumulo è il dolore dell'amore, qualcun altro lo bacia
F#
Fa#
m
m
Öpmeyip de ne yapacak yani konuşturma beni ablası
Cosa farà se non mi bacia? Voglio dire, non farmi parlare, sorella.
F#
Fa#
m
m
F#
Fa#
Öpmeyip de ne olacak yani söyletme beni ablası sısısı
Non farmi dire cosa succederà se non mi baci, cognata
F#
Fa#
Ama çok özledim biliyorum pek karaktersizim
Ma mi manchi così tanto, so di essere molto privo di carattere
F#
Fa#
Kime ne özledim her yüzde onu arıyor gözlerim
I miei occhi cercano chi e cosa mi è mancato in ogni volto?
F#
Fa#
Onca yıl geçmiş seni hatırlamaz
Sono passati tutti questi anni e lui non si ricorda di te
m
m
F#
Fa#
İçindeki özlem onu bağlamaz
Il desiderio interiore non lo lega
F#
Fa#
Banane özledim anlıyorum ben terbiyesizim
Banana, mi manchi, capisco che sono scortese
F#
Fa#
Kime ne özledim her yüzde onu arıyor gözlerim
I miei occhi cercano chi e cosa mi è mancato in ogni volto?
F#
Fa#
m
m
F#
Fa#
Ya sevgilisi aşkı olmuşsa nişanlanmışsa ya evlenmişse
E se la sua ragazza si innamorasse, si fidanzasse o si sposasse?
F#
Fa#
Banane özledim anlıyorum ben terbiyesizim
Banana, mi manchi, capisco che sono scortese
F#
Fa#
Kime ne özledim keşke son bir kez daha görseydim
Chi o cosa mi è mancato? Vorrei poterti vedere un'ultima volta.
F#
Fa#
Onca yıl geçmiş seni hatırlamaz
Sono passati tutti questi anni e lui non si ricorda di te
m
m
F#
Fa#
F#
Fa#
İçindeki özlem onu bağlamaz
Il desiderio interiore non lo lega
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
